act

We feel that we are acting for our own plans.
Nous ressentons que nous agissons pour nos propres plans.
All sides are acting in compliance with their international obligations.
Tous les camps agissent conformément à leurs obligations internationales.
The short answer is: Yes, you are acting needy.
La réponse courte est : Oui, vous agissez dans le besoin.
We are acting out the story of Isaac, Esau, Rebecca and Jacob.
Nous agissons sur l'histoire d'Isaac, Esaü, Rebecca et Jacob.
Why do you think these guys are acting this way?
Pourquoi croyez-vous que ces types agissent comme ça ?
We have heard that the offices are acting on our comments.
Nous avons entendu dire que les bureaux réagissaient à nos commentaires.
They are acting in accordance with the rules of international law.
Ils agissent conformément aux règles du droit international.
When we talk of materialism, we are acting against our Mother Earth.
Lorsque nous parlons de matérialisme, nous agissons contre notre Terre Mère.
You are acting like nothing happened between us.
Tu agis comme s'il ne s'était rien passé entre nous.
We are acting for the good of all!
Nous agissons pour le bien de tous !
They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Ils agissent dans le sens qu'ils copient la compilation originale.
Not all the settlers and the soldiers are acting this way.
Les colons et les militaires n'agissent pas tous comme cela.
We are acting with as much transparency as possible.
Nous agissons avec la plus grande transparence possible.
Every time we sin, we are acting carnally.
Chaque fois que nous péchons, nous agissons charnellement.
All processors are acting on behalf and under the instructions of 7FAM.
Tous les processeurs agissent pour le compte et sous les instructions de 7FAM.
We are acting to ensure equality for all citizens in all regions.
Nous nous employons à garantir l'égalité des citoyens dans toutes les régions.
Several Member States are acting in this spirit.
Plusieurs États membres agissent dans ce sens.
Well, that's because you are acting like such a baby!
- C'est parce que tu agis comme un enfant !
Search out the companies that are acting on this.
Renseignez-vous sur les entreprises qui agissent dans le domaine.
We are acting collectively on two fronts.
Nous agissons de concert sur deux fronts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight