appuyer

En appuyant dessus vers le bas, vous pouvez activer une boucle.
By pressing it down you can activate a loop.
Ceci s’applique également à un profilage s’appuyant sur ces directives.
This also applies to any profiling based on these provisions.
Cela s’applique également au profilage s’appuyant sur ces dispositions.
This also applies to any profiling based on these provisions.
En s’appuyant sur son expérience directe et consciente, V.M.
Based on his direct and conscious experience, V.M.
Cela s’applique également au profilage s’appuyant sur ces dispositions.
This also applies to profiling based on these provisions.
Essayez de stabiliser votre main en l’appuyant contre un objet solide.
Try to steady your hand by leaning it against a solid object.
Ceci s’applique également à un profilage s’appuyant sur ces directives.
This also applies to profiling based on these provisions.
Ceci s’applique également à un profilage s’appuyant sur ces directives.
This also applies to profiling based on those provisions.
KTM Sportmotorcycle AG achète Husaberg, appuyant la modernisation et l'innovation continue.
KTM Sportmotorcycle AG acquires Husaberg, pressing on with modernisation and further innovation.
Trouver des preuves appuyant ce que nous croyons déjà.
Finding evidence that supports what we already believe.
On peut s'arrêter à tout moment en appuyant sur une touche d'action.
You can halt at any time by pressing on an action key.
Recherchez un prestataire de service s’appuyant sur les produits et solutions HPE.
Find a service provider powered by HPE products and solutions.
La Force participe également aux réunions frontalières appuyant la Commission tripartite.
ISAF also participates in the border meetings supporting the Tripartite Commission.
Formulez une liste s’appuyant sur ce que font ces agences.
Formulate a list on the basis of what those agencies are doing.
Sélectionnez les applications à afficher dans Kids Place en appuyant sur les applications.
Select the applications to display in Kids Place by tapping on the applications.
Si nécessaire, vous pouvez passer à Kelvin en appuyant sur un seul bouton.
If necessary, you can switch to Kelvin at the touch of a button.
La nuit, je pouvais même dormir en m´appuyant sur mon épaule sans souffrir.
At night I could even sleep painlessly on my shoulder.
Maintenez l’éponge en appuyant légèrement pendant 3-5 minutes.
Hold down the sponge with a gentle pressure for 3-5 minutes.
Souvent, le menu peut être affiché en appuyant sur un bouton.
Often, the menu can be displayed by pressing a button.
Confirmez que vous souhaitez continuer en appuyant sur Oui, désactiver.
Confirm that you want to proceed by tapping Yes, deactivate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden