appuyer
- Examples
Le Japon appuyait l'idée d'une réunion ministérielle en 2003. | Japan supported the idea of a ministerial meeting in 2003. |
Le représentant appuyait la proposition du secrétariat de la CFPI. | He supported the proposal of the ICSC secretariat. |
Une seconde de plus et il appuyait sur le détonateur. | A second later, he would have hit the detonator. |
Le représentant du CCASIP appuyait cette demande. | The representative of CCISUA supported that request. |
Malheureusement, sa magnifique rhétorique ne s’appuyait pas sur des arguments convaincants. | Unfortunately, his magnificent rhetoric was not based on a single convincing argument. |
Le représentant de la Suède appuyait pleinement la proposition de la Norvège. | The representative of Sweden fully supported the Norwegian proposal. |
L'organisation a indiqué qu'elle appuyait la proposition tendant à désigner un rapporteur spécial. | The organization said that it supported the proposal to appoint a special rapporteur. |
Son gouvernement appuyait pleinement le dialogue intercongolais. | His Government fully supported the inter-Congolese dialogue. |
Il nous a garanti que lui aussi appuyait pleinement ces réformes. | He assured us that he also gave these reforms his full backing. |
Elle appuyait donc les vues des États-Unis à ce sujet. | It therefore expressed support for the views of the United States in that respect. |
Si on appuyait maintenant, il n'aurait aucun moyen de le savoir. | If we pushed the button right now, there's no way he'd even know. |
Elle a dit qu'elle appuyait la recommandation faite par le Royaume-Uni. | It expressed its support to the respective recommendation of the United Kingdom. |
Le programme appuyait également la collecte et l'analyse de données sur la question. | The programme also supported the collection and analysis of reproductive health data. |
Cette conclusion s’appuyait sur les constatations suivantes : | That conclusion was based on the finding that: |
Elle appuyait la demande de renforcement de leurs capacités et d'assistance technique présentée par les Tonga. | It supported Tonga's request concerning capacity strengthening and technical assistance. |
Poussé à droite et à gauche, il s’appuyait sur les personnes pour ne pas tomber. | Being pushed right and left, he leaned against people in order not to fall. |
Elle appuyait sans réserve le Cadre de gestion. | She fully supported the Framework. |
Il était déjà profondément influencé par le mouvement tractarien, qui appuyait le mouvement d’Oxford. | By this time he was being deeply influenced by the Tractarian movement. |
Ma voisine en pleurs m’appuyait sur la poitrine en me hurlant de respirer. | My neighbor was crying, pounding on my chest, and screaming for me to breathe. |
La Commission aurait pu indiquer qu'elle appuyait la Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel. | The Commission could have stated its support for the Mine Ban Convention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!