approuver

Le Secrétaire général espère que l'Assemblée générale approuvera cette nomination.
The Secretary-General trusts that the General Assembly will approve this appointment.
J'espère que le Parlement approuvera ce rapport et soutiendra l'aquaculture.
I hope the Parliament will endorse this report and support aquaculture.
J'espère que ce Parlement approuvera ma proposition à l'unanimité.
I hope that Parliament will approve my proposal unanimously.
Le Secrétaire général est convaincu que l'Assemblée générale approuvera cette nomination.
The Secretary-General trusts that the General Assembly will approve this appointment.
Êtes-vous sûr que le Conseil approuvera une telle position ?
Are you sure that the Council will agree on such a position?
Le Secrétaire général ne doute pas que l'Assemblée générale approuvera cette nomination.
The Secretary-General trusts that the General Assembly will approve this appointment.
J' espère que le Parlement approuvera cette recommandation.
I hope that Parliament will agree to this recommendation.
Le Secrétaire général exprime l'espoir que l'Assemblée générale approuvera cette nomination.
The Secretary-General trusts that the General Assembly will approve this appointment.
Le Comité de contrôle examinera et approuvera la charte.
The Oversight Committee will review and endorse the charter.
Ce soir, j'espère que la Commission approuvera ces mesures.
I hope that the Commission tonight can agree with these measures.
Le Secrétaire exécutif approuvera les dépenses en fonction des recettes effectives.
The Executive Secretary will approve expenditures based on the actual income.
La Cour de justice nous approuvera à tout moment.
The Court of Justice will agree with us at all times.
Le Congrès approuvera bien sûr ma mission, monsieur.
The Congress will, of course, approve my mission, sir.
La Secrétaire exécutive approuvera les dépenses en fonction des recettes effectives.
The Executive Secretary will approve expenditures based on the actual income.
J’espère que le Parlement approuvera demain le rapport de M. Hernández Mollar.
I hope that Parliament will endorse Mr Hernández Mollar's report tomorrow.
Notre groupe approuvera les conclusions du rapport.
Our group endorses the findings of this report.
À des fins de cohérence, le groupe EDLR les approuvera.
To be consistent, the ELDR will vote for them.
On approuvera ensuite les procès-verbaux en session plénière.
The minutes will then be approved in plenary session.
J'espère que le Parlement approuvera cette proposition.
I hope that Parliament will adopt this amendment.
J'espère que la Commission approuvera, elle aussi, ce projet.
I now hope that the Commission will support this proposal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief