approuver

Vendredi 1er novembre, les Parties approuvèrent les conclusions.
On Friday, 1 November, Parties agreed on the conclusions.
Les délégués y approuvèrent les dispositions relatives à l'accueil du secrétariat à Bonn.
Delegates approved arrangements to host the Secretariat in Bonn.
Tous approuvèrent la proposition, et Joseph fut immédiatement retiré de la fosse.
To this proposition all agreed, and Joseph was quickly drawn out of the pit.
Les questions en suspens étant toutes résolues, les délégués approuvèrent finalement cette partie de la décision.
With all outstanding issues resolved, delegates finally approved this part of the decision.
Ils approuvèrent la réduction des dépenses sociales mais refusèrent l’augmentation des dépenses militaires.
They backed cuts in social spending and opposed the increase in military spending.
Le 18 novembre 1965, les Pères approuvèrent un Décret spécifique sur l'apostolat des laïcs, Apostolicam actuositatem.
On 18 November 1965 the Fathers approved a specific Decree on the Apostolate of Lay People, Apostolicam Actuositatem.
A l'issue des consultations officieuses sur la question du Fonds consacré au PMA, les délégués approuvèrent un projet de décision sur les directives additionnelles.
Following informal consultations on the LDC Fund, delegates agreed to a draft decision on additional guidance.
Les délégués adoptèrent les conclusions et approuvèrent la décision de la CdP-8 (FCCC/SBSTA/2002/L.29 et Add.1), après l'introduction d'un certain nombre d'amendement aux deux textes.
Delegates adopted conclusions and approved a COP-8 decision (FCCC/SBSTA/2002/L.29 and Add.1), following amendment to both texts.
Au cours de la Plénière du SBSTA du mardi 29 octobre, les délégués adoptèrent les conclusions et approuvèrent le projet de décision de la CdP-8.
In the SBSTA Plenary on Tuesday, 29 October, delegates adopted conclusions and approved a draft COP-8 decision.
Les savants astrologues et les personnalités religieuses consultés approuvèrent le choix du roi et fixèrent le début des travaux au mois de Chawal 986 (30 décembre 1578).
The erudite astrologers and the religious personalities consulted approved the choice of the king and fixed the beginning of work at the month of Chawal 986 (December 30th, 1578).
Après confirmation des dates et lieux des réunions préparatoires régionales, les délégués approuvèrent le projet de décision, lequel, fut transmis au Groupe de travail II, et approuvé, le jeudi 8 mai.
Following confirmation of the dates and venues for the regional preparatory meetings, delegates approved the draft decision, which was forwarded to and approved by Working Group II on Thursday, 8 May.
Au cours de la Plénière du SBI, vendredi 1er novembre, les Parties approuvèrent le projet de décision concernant le travail du GCE et les termes de référence du GCE, incluses dans l'annexe attachée au document de la décision.
In the SBI Plenary on Friday, 1 November, Parties approved the draft decision on the work of the CGE, and the terms of reference of the CGE included in an annex to the decision.
Laura et Y Chao approuvèrent à nouveau.
Laura and Y Chao continued to nod.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay