approach
- Examples
However, the choice of shades should be approached very carefully. | Cependant, le choix des nuances doit être abordé très attentivement. |
Therefore, the choice of shampoo should be approached correctly. | Par conséquent, le choix du shampooing doit être approché correctement. |
By choosing the fugue should be approached with greatLiability. | En choisissant la fugue doit être abordée avec une grandeResponsabilité. |
It can be approached as seriously and with humor. | Il peut être abordé aussi sérieusement et avec humour. |
I approached my time in each Whitopia like an anthropologist. | J'ai abordé ma période dans chaque Whitopia comme un anthropologue. |
Bayti has approached the Ministry of Justice in this regard. | Bayti a contacté le Ministère de la justice à ce sujet. |
Then, as we approached Chicago, the traffic began to build. | Puis, car nous avons approché Chicago, le trafic a commencé à construire. |
Until yesterday, when one of their agents approached you. | Jusqu'à hier, quand un de leurs agents t'a approché. |
She approached me, like I said in my report. | Elle m'a approché, comme je l'ai dit dans mon rapport. |
This chart can obviously be approached from many different perspectives. | Cette carte peut évidemment être abordée selon de nombreuses perspectives différentes. |
As the man approached, I looked him in the eyes. | Comme l'homme s'est approché, je l'ai regardé dans les yeux. |
A quotation from Lasker shows how he approached games. | Une citation de Lasker montre comment il s'est approché de jeux. |
Sundberg approached the leader of this block club. | Sundberg a approché le chef de ce club de bloc. |
Shining with love, the souls approached the threshold of the Divine! | Brillant avec amour, les âmes approchèrent le seuil du Divin ! |
Therefore, for its design must be approached responsibly. | Par conséquent, pour sa conception doit être abordée de façon responsable. |
To vaccinate your pet should be approached with great responsibility. | Vacciner votre animal de compagnie doit être abordé avec une grande responsabilité. |
Now, tell me again about the woman who approached you. | Maintenant, parle-moi encore de la femme qui t'a contacté. |
Later on another airplane approached from the opposite direction. | Plus tard, un autre avion arriva de la direction opposée. |
The Watchers, they approached me about a year ago. | Les Observateurs, ils m'ont approché il y a une année. |
During a lull in that conversation, Bill McGaughey approached Samuels. | Au cours d'une pause dans cette conversation, Bill McGaughey s'approcha de Samuels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!