approach

But you might also broaden your approach with multiple languages.
Mais vous pourriez également élargir votre approche avec plusieurs langues.
Maybe the world was technologically ready for this new approach.
Peut-être le monde était technologiquement prêt pour cette nouvelle approche.
To every problem, he has his own idea of approach.
Pour chaque problème, il a sa propre idée de l'approche.
The problem with this approach is the lack of flexibility.
Le problème avec cette approche est le manque de flexibilité.
A new approach arrives with each new wave of civilization.
Une nouvelle approche arrive avec chaque nouvelle vague de civilisation.
Why did you opt for this approach in your campaign?
Pourquoi avez-vous opté pour cette approche dans votre campagne ?
To reduce these harms, we must take a new approach.
Pour réduire ces méfaits, nous devons adopter une nouvelle approche.
Some experts try to find an approach to each child.
Certains experts essaient de trouver une approche pour chaque enfant.
This approach may not be desirable for your environment.
Cette approche peut ne pas être souhaitable pour votre environnement.
The project shows that this integrated approach can be successful.
Le projet démontre que cette approche intégrée peut être fructueuse.
We approach this immense evolution as a fluid activity, however.
Nous abordons cette immense évolution comme une activité fluide, cependant.
The Tomatis® Method is a natural approach to neurosensory stimulation.
La Méthode Tomatis® est une approche naturelle de stimulation neurosensorielle.
Each of the four new concepts suggests a different approach.
Chacun de ces quatre nouveaux concepts suggère une approche différente.
Under this approach, tariffs would be divided into three groups.
Selon cette approche, les tarifs seraient divisés en trois groupes.
There is a place for that approach in our lives.
Il ya une place pour cette approche dans notre vie.
This approach is somewhat similar to the use of piles.
Cette approche est un peu similaire à l'utilisation des piles.
It will be difficult for the Commission to follow this approach.
Il sera difficile pour la Commission de suivre cette approche.
Joomla offers a new approach to solve this problem.
Joomla ! propose une nouvelle approche pour résoudre ce problème.
It was probably too late to approach the weekly newspapers.
Il était probablement trop tard pour aborder les journaux hebdomadaires.
Tell us a bit about your approach for this poster?
Parlez-nous un peu de votre approche pour cette affiche ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink