apprêter
- Examples
Il sera alors trop tard de s’apprêter ! | It will then be too late to get ready! |
L’astuce est de vous apprêter pour le succès. | The trick is to set yourself up for success. |
Nous allons vous apprêter pour vos noces. | You are to be prepared for your wedding. |
L'insécurité des environnements peu familiers peut apprêter des différences irréconciliables parmi le jeune amour en fleur. | The insecurity of unfamiliar surroundings can surface irreconcilable differences amongst young love in bloom. |
Vous avez le temps de vous apprêter, avant que je range tout. | You've still got a little time to smarten up |
Vous devez également apprêter vos compétences stratégiques car une bataille contre la montre est sur le point de commencer. | You should also get your strategic skills ready because a battle against the clock is about to begin. |
Pendant que l'unification économique procédait, les issues qui avaient été identifiées mais insuffisamment comprises à l'avance ont commencé à apprêter. | As economic unification proceeded, issues that had been recognized but inadequately understood in advance began to surface. |
Il faudrait apprêter plus de plats qu’il n’est nécessaire si l’on servait de la viande. | More dishes will have to be prepared than would be necessary if flesh meat were served. |
Roger, navré mais je... suis las du climat français et... voulez-vous apprêter l'avion pour... Zurich ! | I've got tired of the weather here in France and could you make the plane ready for Zurich. |
Tough Prime peut être utilisé pour apprêter l’écran de projection en vinyle, la piste de danse et même la moquette. | Tough Prime can be used to prime Vinyl Projection Screen and Dance Floor, even carpet. |
Huit ans après, le Prophète put apprêter une armée de 10 000 combattants qui se dirigea vers la Mecque et la conquit. | After eight years, the Prophet (e) was able to prepare an army 10,000 strong. |
Certaines ménagères ne considèrent pas comme un devoir religieux d’apprêter convenablement les aliments, aussi ne cherchent-elles pas à se perfectionner. | Some do not feel it is a religious duty to prepare food properly; hence they do not try to learn how. |
Certaines ménagères ne considèrent pas comme un devoir religieux d’apprêter convenablement les aliments, aussi ne cherchent-elles pas à se perfectionner. | Some do not feel that it is a religious duty to prepare food properly; hence they do not try to learn how. |
Dans le cas contraire, nous devons nous apprêter à affronter une crise mondiale, conséquence de notre incapacité à réduire les pressions actuelles et les intolérables disparités entre les pays. | If we do not, we must be prepared to endure a world crisis as a result of our inability to sustain the current pressures and jarring disparities among nations. |
L'après-midi, jouez au tennis ou foot sur les terrains du King Edward VII Park, avant de retourner à votre résidence étudiante pour vous apprêter à passer la soirée en ville. | Spend the afternoon playing tennis or kicking a football about on the pitches in King Edward VII Park, then return to your student accommodation to get dressed for a fun night out. |
Nous devons apprêter le mur avant de le peindre. | We need to prime the wall before painting it. |
L’Ajusteur avait été activement occupé à réorganiser les pensées de Jésus et à apprêter son mental en vue des grands évènements qui se situaient alors dans le proche avenir. | The Adjuster had been actively engaged in reorganizing the thinking and in rehearsing the mind for the great events which were in the not then distant future. |
Vous devriez vous apprêter pour le futur. | You should prepare for the future. |
La façon dont vous choisissez de vous apprêter pour la prière dépendra en grande partie de vos pratiques religieuses ou de vos préférences personnelles. | The way that you choose to prepare for prayer will largely be up to your own personal preferences and/or religious traditions. |
Devenir une créatrice soucieuse dans ta vie est accompli par une concentration grandissante et par l’intention, aussi bien que de t’apprêter à t’ouvrir aux directions intérieures. | Becoming a mindful creator in your life is done through a growing focus and intent, as well as a willingness to open up to inner guidance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!