apprécier

Je voudrais exprimer ma reconnaissance sincère envers tous ceux qui apprécièrent la foire.
I would like to express my sincere gratitude to everybody who appreciated the fair.
Beaucoup de gens apprécièrent le tour de l’entreprise.
The company tour was highly demanded.
Déjà autrefois les phéniciens et les carthaginois apprécièrent le climat chaud et la fertilité de cette terre.
Phoenicians and Carthaginians appreciated the warm climate and the fertility of these lands.
Les Zoulous apprécièrent la présence des Oblats mais ne manifestèrent aucun intérêt pour se convertir au christianisme.
The Zulus appreciated the presence of the Oblates, but showed no signs of conversion to Christianity.
Les critiques apprécièrent particulièrement la purété de son style et sa grâce irradiante, aussi bien que l'élégance de Wladimir Skouratoff, son partenaire.
The critics especially appreciated the ballerina's purity of style and her radiant grace, as well as the elegance of Wladimir Skouratoff, her partner.
Les douze participants logèrent à la Fondation Urantia à Chicago et ils apprécièrent tous les délicieux mets préparés par Mike Wood et Evette Twyford.
The twelve participants stayed at Urantia Foundation in Chicago, and everyone enjoyed the tasty culinary dishes provided by Mike Wood and Evette Twyford.
Des gens les apprécièrent en disant que seule qui eût hérité de milliers d’ans de son histoire pût créer de telles expressions comme je le faisais.
People appreciated them saying that only those who inherited thousands years of its history could create such expression as I did.
Mes œuvres d’art de mentissage les attirèrent grandement et les apprécièrent avec des yeux brillants tandis que je voulusse exprimer un rêve et de l’espoir pour mes œuvres artistiques.
My mind-scape art works greatly attracted them and appreciated them with brilliant eyes, while I wished to express a dream and hope by my art works.
Les trois voyageurs apprécièrent beaucoup leur séjour à Corinthe.
The three travelers enjoyed their sojourn in Corinth.
Les animateurs apprécièrent beaucoup la stratégie qui consistait à leur donner la liberté d’être inventifs.
The facilitators strongly appreciated the strategy of giving them freedom to be creative.
Ses confrères oblats l’apprécièrent également ; il fut délégué aux Chapitres généraux de 1861, 1867 et 1873.
He was sent to the General Chapters of 1861, 1867 and 1873 as delegate.
Bien que les créatures célestes comprirent et apprécièrent à sa juste valeur le prodigieux événement et le sujet de grande joie qui se produisirent au cours de cette nuit très particulière, les promesses de paix furent rapidement perdues dans un monde sombre et couvert de péchés.
Although the heavenly hosts understood and appreciated the great event and the glad tidings that came to pass on that very special night long ago, the promises of peace were soon lost to a dark and sin-filled world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny