apporter

Les migrants apportaient avec eux leurs traditions sociales, religieuses et culturelles.
The migrants brought with them their social, religious and cultural traditions.
Certains pays apportaient une assistance dans un contexte régional.
Some countries provided assistance within a regional context.
Les commerçants locaux apportaient des marchandises produites dans la Communauté pour l'échange.
Local merchants brought goods produced in the community for exchange.
Mais ces dévotions ne lui apportaient pas la paix de l’âme.
But these observances could not bring peace of soul.
Les Vikings apportaient souvent leurs haches de ménage quotidiennes au combat, comme ce type.
Vikings often brought their everyday household axes in battle, like this type.
J'étais inquiet que les oreillons d'un homme plus âgé apportaient la stérilité.
I was worried that the mumps in an older man would bring infertility.
Il les humiliait publiquement quand ils n’apportaient pas de réponse à un problème.
He publicly humiliated when they did not provide an answer to a problem.
Il me semblait vraiment que les deux premières cases n’apportaient rien.
It really seemed to me that the two first frames didn't bring anything new.
Les communautés de migrants apportaient d'importantes contributions au développement de leurs pays d'origine.
Migrant communities were making important contributions to the development of their home countries.
Il se tint là en silence pendant que tous ces faux témoins apportaient leur témoignage.
He stood there in silence while all of these false witnesses gave their testimony.
Les fils apportaient une protection et une défense.
Sons afforded protection and defense.
En début d'année, les organismes humanitaires apportaient une aide à 1,9 million de personnes vulnérables.
At the beginning of 2002, humanitarian agencies were assisting 1.9 million vulnerable people.
Ils apportaient du sable. Ils recouvraient le vomi avec du sable.
They took sand and threw it on the vomit.
Les gouvernements comme les organismes de promotion de l'investissement apportaient une assistance importante.
Governments and IPAs played an important role in providing assistance.
autrefois ... ils lui apportaient de la nourriture.
They... they used to bring him dinner.
Cela inclut les pays qui, jusqu’à une date récente, apportaient l’Évangile à ces communautés.
This includes the countries that until recently were bringing the Gospel to those communities.
Vingt-deux États (14 en 2002-2004) ont indiqué que leurs programmes apportaient un appui financier aux initiatives communautaires.
Twenty-two States (14 in 2002-2004) reported that their programmes extended financial support to community initiatives.
Ils apportaient un gros morceau de pain, un bol de soupe et une bougie.
They would bring a big piece of bread, a bowl of soup, and a candle.
Le Groupe des 77 et la Chine apportaient leur appui au processus d'évaluation.
The group expressed its support for the evaluation process.
Pendant ce temps, bien entendu, les Américains apportaient une aide réelle d'une manière extraordinairement rapide.
Meanwhile, of course, the Americans were delivering real aid in the most extraordinarily swift manner.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay