appliquer

Commencer une nouvelle façon de vivre, appliquant les commencements sains.
Begin a new way of life, applying the healthy beginnings.
En appliquant le design ludique bien dans n'importe quel intérieur.
By applying the playful design well in any interior.
En appliquant les principes du paragraphe 1, les parties :
In applying the principles of paragraph 1, the Parties shall:
La pression de vapeur est calculée en appliquant l'équation d'Hertz-Knudsen.
The vapour pressure is calculated by applying the Hertz-Knudsen relation.
Cette part peut être augmentée en appliquant un lubrifiant basse friction.
This portion can be increased by applying a low friction lubricant.
En appliquant bien le design ludique dans n'importe quel intérieur.
By applying the playful design well in any interior.
Contrôlez une tâche entrante en appliquant des profils PDF Enfocus PitStop.
Inspect an incoming job by applying Enfocus PitStop PDF profiles.
Règlement appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées (débat)
Regulation applying a scheme of generalised tariff preferences (debate)
Règlement appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées (vote)
Regulation applying a scheme of generalised tariff preferences (vote)
Continuez en appliquant une petite quantité d'ALpolish.
Continue by applying a small amount of ALpolish.
En appliquant une précharge, une application de palier rigide peut être réalisée.
By applying a preload, a rigid bearing application can be achieved.
Chaque Autorité centrale supportera ses propres frais en appliquant la Convention.
Each Central Authority shall bear its own costs in applying this Convention.
Ce problème peut être résolu en appliquant la réforme régionale en Lettonie.
This problem can be resolved by implementing the regional reform in Latvia.
Calculer la résistance d’isolement (Ri) en appliquant la formule ci-dessous.
Calculate the isolation resistance (Ri) according to the formula shown below.
IIS a continué sa croissance régulière en appliquant des méthodes modernes de fabrication.
IIS continued its steady growth by implementing modern manufacturing methods.
Les modèles TIGER ont été conçus en appliquant ce concept.
The TIGER models apply this concept in their design.
Vous pouvez régler automatiquement le ton en appliquant le préréglage Automatique.
You can apply the Automatic preset to adjust tone automatically.
Mettez vos mains sur ses épaules en appliquant une pression douce, mais ferme.
Place your hands on his shoulders, applying gentle but firm pressure.
Il peut être un soldat appliquant les ordres.
He may be a soldier following orders.
Vous pouvez détecter ces incohérences en appliquant plusieurs filtres.
You may be able to find these inconsistencies by applying multiple filters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny