appauvrir

Substances qui appauvrissent la couche d'ozone (refonte) (
Substances that deplete the ozone layer (recast) (
Les conflits armés appauvrissent une société et la laissent dans un état pitoyable.
Armed conflict impoverishes society and leaves it in a dire state.
Mais en vérité ils nous appauvrissent.
But in fact they are making us poorer.
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Substances that deplete the ozone layer.
Les mesures dites d’austérité appauvrissent la vie.
The so-called austerity measures make life more miserable.
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
Substances qui appauvrissent la couche d'ozone
Substances that deplete the ozone layer
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. Londres,
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. Beijing,
Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
Nous dénonçons l´exploitation de nos richesses par les multinationales qui appauvrissent les populations les plus vulnérables.
We condemn the exploitation of our resources by multinationals, which impoverish the most vulnerable peoples.
En premier lieu ils rejettent l'argument qu'ils appauvrissent les populations de faune sauvage.
First, Basarwa reject the argument that they are causing depletion of the wildlife populations.
Amendement au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer
La surpêche et la pêche illicite appauvrissent toutes deux gravement les stocks de poissons de la région.
Both overfishing and illegal fishing are seriously depleting the region's fish stocks.
Nous dénonçons les accords de libre-échange qui appauvrissent toujours plus les peuples du Sud.
We denounce the free trade agreements, that increasingly impoverish the peoples from the global south.
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone
Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
Plus les politiques deviennent globales, plus les relations personnelles s’appauvrissent.
The more widespread the things are, the greater the loss in the personal relations is.
Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone en est un autre exemple.
The Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer is another example.
Lipari en 251 avant JC, avec tout l'archipel, a été conquise par les Romains qui appauvrissent l'île.
Lipari in 251 BC, along with the entire archipelago, was conquered by the Romans that deplete the island.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stamp