appartenir

Plus parlé et ri ensemble, nous avons réalisé que nous appartenions ensemble.
The more talked and laughed together, we realized that we belonged together.
Avant, quand nous appartenions au clan shudra, nous avions un intellect de shudra.
Previously, when we belonged to the shudra clan, we had shudra intellects.
Nous appartenions à des mondes différents.
We belonged to different worlds.
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you even know what you're saying any more?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
It was raining. Do you understand what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do it. Do you know what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you even know... what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what you're saying now?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you even know what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Listen. Do you know what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what are you saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what you sound like?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what you are saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
You do know what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you realize what you are saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what you're saying?!
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you know what you're saying?
Je ne savais pas que nous appartenions à cette race.
Do you realize what you're saying?
À vrai dire, que penserions-nous si la légalité du mouvement de jeunesse du parti auquel nous appartenions était remise en question ?
In truth, how would we feel if the legality of the youth movement of the party from which we came was questioned?
Il savait que nous appartenions au même endroit mais d’une façon ou d’une autre c’était mon devoir de devoir finir ce qu’il voulait que je finisse.
He knew we belonged to the same place but somehow is my duty to finish what they want me to finish.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle