apparier

Comment puis-je apparier une nouvelle montre connectée à mon téléphone ?
How do I pair a new smartwatch to my phone?
Confirmez ensuite, sur votre téléphone, que vous voulez apparier.
Then, on your phone, confirm that you want to pair.
Comment puis-je apparier ma montre connectée à mon téléphone ?
How do I pair my smartwatch to my phone?
Pourquoi ne puis-je pas apparier ma montre connectée à mon téléphone ?
Why can't I pair my smartwatch to my phone?
Comment apparier mon téléphone à l'aide du Bluetooth ?
How do I pair my phone using Bluetooth?
Combien de montres connectées puis-je apparier en même temps avec l'application ?
How many smartwatches can I pair with the app at one time?
Sur l’écran tactile de la voiture, touchez le téléphone que vous souhaitez apparier.
On the car touchscreen, touch the phone with which you want to pair.
Ouvrez l'application sur votre appareil et suivez les indications pour apparier votre montre connectée.
Open app on your device and follow the prompts to pair your smartwatch.
Vous pouvez également apparier seulement 4 ou 5 numéros pour recevoir un prix moins élevé.
You can also match only 4 or 5 numbers to receive a smaller tiered prize.
Nous nous réservons le droit de refuser, apparier ou fermer à tout moment un compte supplémentaire.
We reserve the right to refuse, merge or close additional memberships at any time.
Ce sont les critères que nous choisissons pour apparier les paquets, et que nous autorisons.
These are the criteria that we choose to match packets on, and that we allow.
Une plus grande utilisation des circuits officiels et des banques permettrait de mieux apparier les économies et les investissements.
The greater use of formal channels and banks would better match savings and investments.
On ne négligera rien pour apparier au mieux les intérêts du personnel et ceux de l'Organisation.
All efforts will be made to find the best match between the interests of staff and those of the Organization.
Grâce à la SOA, apparier les processus de vos systèmes à votre entreprise est une question de configuration, pas de personnalisation.
With SOA, making the processes in your systems match your business is a matter of configuration, not customization.
Il est fortement recommandé de ne pas apparier les produits PoE avec d’autres adaptateurs PoE sans les conseils d’un professionnel.
It is highly recommended not to pair the PoE products with other PoE adapters unless under professional guidance.
L’UE a proposé une plate-forme où les pays en développement pourraient établir la liste de leurs besoins et les apparier au soutien.
The EU proposed a matching platform for developing countries to list their needs and match them with support.
L’UE a déclaré que le registre des MAAN aiderait à apparier les mesures au soutien, et couvrirait également la planification et l’élaboration.
The EU said the NAMA registry would help to coordinate actions with support, and also cover planning and elaboration.
Il est à noter que l’on recourt seulement à l’effet isocinétique pour apparier les conditions d’écoulement et non pas pour apparier la composition granulométrique.
It should be noted that isokinesis is only used for matching the flow conditions and not for matching the size distribution.
Sur ce type de marchés, les courtiers essaient d’apparier les acheteurs et les vendeurs sans se tenir prêts à conclure des transactions pour leur propre compte.
In a brokered market, brokers attempt to match buyers with sellers but do not stand ready to trade for their own account.
Des évaluations visant à apparier l'offre et la demande, et l'exploitation de leurs conclusions dans le cadre de réunions entre acheteurs et vendeurs, ont débouché sur des transactions commerciales effectives.
The assessments of supply and demand complementarities and subsequent buyers-sellers meetings paved the way to actual business transactions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten