apercevoir

Tu embrasses dans le bureau sans que personne s'en aperçoive.
Kiss in the office without being noticed.
Embrasse ta petite amie à la plage sans que personne s'en aperçoive.
Kiss your girlfriend at beach without getting noticed.
Elle pouvait venir travailler en pyjama sans que personne ne s'en aperçoive.
She could come to work in her pajamas and nobody would care.
Embrassez votre petite amie sans que personne s'en aperçoive.
Kiss your girlfriend without getting noticed.
Appliquez-vous Phiero Night à n´importe quel moment sans que personne s´en aperçoive.
Apply Phiero Night at any moment without being noticed.
Et sans qu'on s'en aperçoive, c'est un dialogue.
But, without you hardly noticing, there is still dialogue.
Parce qu'il voulait s'échapper sans que personne s'en aperçoive.
Why? Because he wanted to escape without anybody knowing that he'd escaped.
Il est important que tout le monde s'en aperçoive.
It's important everyone sees that.
Tâche de le prendre... sans que je m'en aperçoive.
See if you can take this out... without my feeling it.
Il proscrit toutes sortes de conduites sans qu'on s'en aperçoive.
It renders off-limits all kinds of behavioral choices without our even knowing that it's happened.
Je file, avant qu'elle nous aperçoive.
I'd better get back, Harvey, before she sees us together.
Il suffit que quelqu'un aperçoive votre travail, ressente, établisse un lien.
All you need is for someone to catch a glimpse of your work, feel, connect.
Fais attention, il ne faut pas qu'il s'en aperçoive.
You can't be careless and have him find you like this.
Tu croyais vraiment pouvoir sécher les cours, sans que je ne m'en aperçoive ?
Did you think you could ditch, and I wouldn't find out?
Peut-être qu'ils étaient là pendant quelques jours sans que je m'en aperçoive.
Well, maybe it'd been out there for a few days and I didn't see it.
Il a eu trois copines différentes en deux ans, avant que je m'en aperçoive.
He had three different girlfriends on the side for two years before I found out.
La table qui pourrait disparaître sans que personne s'en aperçoive.
The table that could disappear in the middle of the wedding and no one would even notice.
Mais il a grandi. Et sans qu'on s'en aperçoive, il s'est écarté.
But somewhere along the way he became lost to us.
Il pouvait avoir l'esprit détraqué sans que je m'en aperçoive.
No.. but he could have been ill in his mind even if I didn't see it beforehand.
J’ai alors eu honte, et surtout peur que mon entourage ne s’en aperçoive.
I was ashamed of myself, and afraid that my friends and family would begin to notice.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted