antiwar
- Examples
They are antiwar and anti-imperialist, but so are we in general. | Ils sont anti-guerre et anti-impérialistes, mais nous aussi en général. |
C. The development of a new antiwar movement of the working class. | C. Le développement d'un nouveau mouvement antiguerre de la classe ouvrière. |
ILWU dock workers in San Francisco antiwar march, March 2004. | Dockers de l'ILWU lors d'une manifestation anti-guerre en mars 2004. |
I'd like to think that all war movies are antiwar movies. | J'aime à croire que tous les films de guerre sont des films anti-guerre. |
Paul, my family is very antiwar. | - Paul, ma famille est très pacifiste. |
On 7 April 2003, police (above) fired point-blank at antiwar demonstrators and longshoremen at the port of Oakland. | Le 7 avril 2007, la police (ci-dessus) tire à bout portant sur des manifestants anti-guerre et des dockers dans le port d’Oakland. |
But just as is the case with the countless union antiwar resolutions, there has been no labor action. | Mais, comme c’est le cas pour les innombrables résolutions syndicales contre la guerre, il n’y a pas eu d’action ouvrière. |
The next month, Italian railroad unionists and antiwar activists blocked NATO war trains by occupying the rails. | Le mois suivant, les syndicalistes italiens des chemins de fer et les militants antiguerre ont bloqué des trains militaires de l’OTAN en occupant les voies ferrées. |
The new antiwar movement must, above all, be international, mobilizing the vast power of the working class in a unified global struggle against imperialism. | Le nouveau mouvement antiguerre doit surtout être international, et mobiliser la grande puissance de la classe ouvrière dans une lutte mondiale unifiée contre l'impérialisme. |
The new antiwar movement must therefore, of necessity, be completely and unequivocally independent of, and hostile to, all political parties and organizations of the capitalist class. | Le nouveau mouvement antiguerre doit donc nécessairement garder une indépendance et une hostilité complètes et sans équivoque envers tous les partis et organisations politiques de la classe capitaliste. iv. |
The massive antiwar rallies held over the last few days around the world are clear testimony that the international community does not wish to see or support military action against Iraq. | Les immenses manifestations anti-guerre qui ont eu lieu ces derniers jours aux quatre coins du monde sont une preuve que la communauté internationale ne souhaite pas voir ni appuyer une action militaire contre l'Iraq. |
The United States government, in the closest collaboration with Google, Facebook, Twitter and other powerful information technology corporations, is implementing massive restrictions on Internet access to socialist, antiwar and progressive websites. | Le gouvernement des États-Unis, en étroite collaboration avec Google, Facebook, Twitter et d'autres puissantes sociétés du numérique, impose des restrictions massives à l'accès à Internet des sites socialistes, anti-guerre et progressistes. |
Once the war has started, there is simply no force in the West, lacking a resolute antiwar movement, that can oblige NATO to limit itself to what is allowed by a UN resolution. | Une fois que la guerre est commencée il n’y a simplement aucune force en Occident, en l’absence de mouvements anti-guerre déterminés, qui peut obliger l’OTAN à se limiter à ce qui est autorisé par les résolutions de l’ONU. |
Rather, it is bound up with the drive by the US government and the major technology corporations to impose a regime of censorship on the internet, blocking the access of a broad public to antiwar, anti-government and socialist views. | L’explication est plutôt en lien avec la volonté du gouvernement américain et des grandes entreprises technologiques d'imposer un régime de censure sur Internet, bloquant l'accès d'un large public à des conceptions antiguerre, antigouvernementales et socialistes. |
This requires the building of a new mass antiwar movement that is based on the working class and fights for a program of socialist internationalism to unify workers all over the world in a common struggle against the capitalist system. | Cela nécessite la construction d'un nouveau mouvement anti-guerre de masse, fondé sur la classe ouvrière, et qui lutte pour un programme d'internationalisme socialiste visant à unifier les travailleurs du monde entier dans une lutte commune contre le système capitaliste. |
We therefore call on you and Google to stop blacklisting the WSWS and renounce the censorship of all the left-wing, socialist, antiwar and progressive websites that have been affected adversely by your new discriminatory search policies. | Nous vous demandons donc, à vous et à Google, d'arrêter le fichage politique du WSWS et de renoncer à la censure de tous les sites Web de gauche, socialistes, antiguerre et progressistes atteints par votre nouvelle politique de recherche discriminatoire. |
My mom was a leader of the antiwar movement at her college. | Ma mère était une dirigeante du mouvement anti-guerre dans son université. |
College students predominate in the recent antiwar movement. | Les étudiants universitaires prédominent dans le récent mouvement anti-guerre. |
Thousands of people attended the antiwar protest. | Des milliers de personnes ont assisté à la manifestation contre la guerre. |
One of the largest and fastest growing counter-recruitment groups on college campuses today is the Campus Antiwar Network (CAN). | L'un des groupes d'opposition au recrutement les plus grands et se développant le plus rapidement sur les campus est actuellement le Réseau Etudiant Antiguerre (REA). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
