anti-government
- Examples
Today Idlib is the largest remaining area held by anti-government forces. | Aujourd’hui, Idlib constitue la plus vaste zone restante détenue par les forces antigouvernementales. |
These incidents were perpetrated by anti-government elements, including the Taliban. | Ces incidents ont été perpétrés par des éléments hostiles au Gouvernement, notamment les Taliban. |
In February 2008, anti-government riots spead through Cameroon. | En février 2008, des émeutes anti-gouvernmentales se sont propagées à travers le Cameroun. |
South of the Ibër/Ibar River, several anti-government protests passed off peacefully. | Au sud de l'Ibër/Ibar, plusieurs manifestations antigouvernementales se sont déroulées dans le calme. |
Medical personnel have been targeted by anti-government elements, including the Taliban. | Le personnel médical a été visé par des éléments hostiles au Gouvernement, notamment les Taliban. |
Share this: Students at Haromaya University in Ethiopia displaying a quasi-official anti-government gesture. | Partager : Étudiants de l'Université Haromaya, en Éthiopie, faisant le salut anti-gouvernement quasi-officiel. |
Coque Mukuta works for Radio Despertar and has been covering the anti-government demonstrations in Angola. | Coque Mukuta travaille pour Radio Despertar et couvre les manifestations anti gouvernement en Angola. |
Meanwhile, clashes have broken out between pro- and anti-government demonstrators in Cairo. | Par ailleurs, des affrontements ont éclaté au Caire entre manifestants favorables et d'autres hostiles au gouvernement. |
This person also accused me of being anti-government because I support the opposition party. | Cette personne m'a accusé également d'être contre le gouvernement parce que j'appuyais le parti de l'opposition. |
No panic, and no anti-government demonstrations followed the reactor explosions. | Il n’y a eu ni panique ni manifestations anti-gouvernementales à la suite des explosions des réacteurs. |
The health professionals were arrested in March and April of 2011 during anti-government protests. | Les professionnels de la santé ont été arrêtés en mars et avril 2011 au cours de manifestations anti-gouvernementales. |
Vandals paid adolescents to tag anti-government graffiti on the walls of the city. | Des inconnus ont payé des adolescents pour qu’ils taguent des graffitis antigouvernementaux sur les murs de la ville. |
Ethiopia has blocked the Internet on three occasions since huge anti-government protests exploded in November 2015. | L'Éthiopie a bloqué l'Internet à trois reprises depuis que de grandes manifestations anti-gouvernementales ont éclaté en novembre 2015. |
Last January, the former President Ahmadinejad had been charged with inciting the anti-government demonstrations in December 2017. | En janvier dernier, l’ancien président Ahmadinejad avait été accusé d’avoir suscité les manifestations anti-gouvernementales de décembre 2017. |
San Miguel - This district houses the Malacañan Palace as well as Mendiola Street, a well-known site for anti-government protests. | San Miguel - Ce quartier abrite le Palais Malacañan ainsi que Mendiola Street, un site bien connu des manifestations anti-gouvernementales. |
Given its tone and tenor, the report must have emanated from anti-government sources. | Étant donné le ton et la teneur du rapport écrit, il est probable que celui-ci ait été inspiré par des sources antigouvernementales. |
On 1 July, they boasted the largest anti-government demonstration in Syria during the recent uprisings. | Le 1er juillet, ils ont tenu la plus importante manifestation antigouvernementale qui s'est déroulée en Syrie depuis le début des soulèvements. |
Measures are also required to identify and exclude corrupt and anti-government elements remaining in the force. | Des mesures devront également être entreprises afin d'identifier et d'exclure les éléments corrompus et antigouvernementaux demeurant au sein de la force. |
Since 2012, Mali has been embroiled in conflicts in the North, involving anti-government military coalitions and jihadist forces. | Depuis 2012, le nord du Mali est empêtré dans des conflits, impliquant des coalitions militaires anti-gouvernementales et des forces djihadistes. |
Non-signatory opposition groups have continued to criticize the recent political agreements, including by organizing anti-government demonstrations. | Les groupes d'opposition non signataires ont continué de critiquer les derniers accords politiques, et ont notamment organisé des manifestations contre le gouvernement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!