anti-dumping

Those imports are thus not subject to anti-dumping measures.
Ces importations ne sont donc pas soumises aux mesures antidumping.
Data on anti-dumping measures are provided in a separate annex.
Des données sur les mesures antidumping sont fournies dans une annexe séparée.
The same method was also applied in the anti-dumping proceeding.
La même méthode a été appliquée à la procédure antidumping.
The ADA recognises three types of reviews of anti-dumping measures.
L'APA reconnaît trois types de réexamen des mesures antidumping imposées.
Data on anti-dumping measures are provided in a separate annex.
Les données sur les mesures antidumping sont fournies dans une annexe séparée.
In such circumstances, the imposition of anti-dumping measures would be disproportionate.
Dans ces conditions, l'institution de mesures antidumping serait disproportionnée.
It is relatively easy to adopt an anti-dumping law.
Il est relativement aisé d'adopter une loi antidumping.
No anti-dumping duty shall be collected on the imports thus registered.
Aucun droit antidumping n'est perçu sur les importations ainsi enregistrées.
The Republic of Korea is subject to anti-dumping duties since 2000.
La République de Corée est soumise à des droits antidumping depuis 2000.
No anti-dumping duty shall be collected on the imports thus registered.
Aucun droit antidumping n’est perçu sur les importations ainsi enregistrées.
Imports from other third countries not subject to anti-dumping duties
Importations en provenance d’autres pays tiers non soumis aux droits antidumping
For these companies, the anti-dumping duty rate is set at zero.
Pour ces sociétés, le taux du droit antidumping est fixé à zéro.
Ltd (14,6 %), which is the basis for the anti-dumping duty imposed.
Ltd (14,6 %), qui est la base du droit antidumping institué.
The following rates of definitive anti-dumping duties are proposed:
Les taux de droit antidumping définitifs suivants sont proposés :
Market share of other countries subject to anti-dumping duties
Part de marché d’autres pays soumis aux droits antidumping
The rate of the definitive anti-dumping duty shall be as follows:
Le taux du droit antidumping définitif s'établit comme suit :
Quantities above this threshold have been subject to anti-dumping duties.
Les quantités dépassant ce seuil sont soumises à des droits antidumping.
The rate of the anti-dumping duty is 29,9 %.
Le taux du droit antidumping a été fixé à 29,9 %.
All known Union producers support the imposition of anti-dumping measures.
Tous les producteurs connus de l’Union soutiennent l’institution de mesures antidumping.
The proposed anti-dumping duty amounts therefore to 20,6 %.
Le droit antidumping proposé s’élève donc à 20,6 %.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
employee