anti-European

Well-intentioned colleagues have fallen naively into this anti-European trap.
Des collègues bien intentionnés sont naïvement tombés dans ce piège anti-européen.
There is nothing anti-European in opposing the Constitution.
Il n’y a rien d’anti-européen à s’opposer à la Constitution.
We do not accept that the crisis requires less Europe or an anti-European agenda.
Nous n'acceptons pas que la crise exige moins d'Europe ou un programme anti-européen.
This would therefore encourage the rise of extremism and anti-European nationalism.
Vous favoriseriez alors la montée des extrêmes et des nationalismes antieuropéens.
The others are, by definition, anti-European.
Les autres sont, par définition, anti-européennes.
Turkey is increasingly pursuing an anti-European and an anti-Western foreign policy.
La Turquie poursuit une politique étrangère de plus en plus antieuropéenne et antioccidentale.
It is unacceptable because it is disintegratory, fragmentary, anti-European, selfish and highly hypocritical.
Elle est inacceptable parce qu'elle est désintégratrice, fragmentaire, anti-européenne, égoïste et hautement hypocrite.
To me, as a pro-European and as a federalist, protectionism is anti-European.
À mes yeux de pro-européen et de fédéraliste, le protectionnisme est anti-européen.
Indeed, in doing so, the Commission performed the ultimate anti-European act.
En effet, ce faisant, la Commission a commis lacte le plus anti-européen qui soit.
Does defending the national interest make one anti-European?
Est-on antieuropéen parce qu'on fait valoir ses intérêts nationaux ?
We are not anti-European Commission.
Nous ne sommes pas contre la Commission européenne.
That could easily have anti-European effects.
Cela risquerait vite d'avoir des effets antieuropéens.
Neither should it be confused with a kind of anti-European sentiment.
Notre position ne doit pas non plus être ressentie comme une sorte de sentiment anti-européen.
In response to Mr Batten's remarks, I want to emphasise that Ireland is not anti-European.
Pour répondre aux remarques de M. Batten, je tiens à souligner que l'Irlande n'est pas anti-européenne.
We must take a stance against anti-European discourse, against ultra-nationalist elements which are destructive and dangerous.
Nous devons prendre position contre le discours anti-européen, contre les éléments ultranationalistes destructeurs et dangereux.
That to me is completely anti-European.
C’est, pour moi, une attitude totalement anti-européenne.
(DE) Mr President, I am opposed to the Council's unacceptable anti-European approach.
(DE) Monsieur le Président, je m'oppose à l'approche antieuropéenne inacceptable du Conseil.
I agree entirely with what Stephen Hughes has said: this fuels anti-European sentiment.
Je suis tout à fait d'accord avec ce que Stéphane Hughes a dit : cela nourrit le sentiment antieuropéen.
This silence encourages all sorts of demagoguery and all sorts of anti-European campaigns.
C'est sur ce silence que se développent toutes les démagogies et toutes les campagnes anti-européennes.
Our real challenge is defence of the Community fleet without taking anti-environmental or anti-European positions.
L'enjeu est ici de défendre la flotte communautaire sans pactiser avec les positions anti-environnementales et antieuropéennes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink