anthroposophique
- Examples
La Société anthroposophique s'assigne pour tâche de cultiver cette science. | This cultivation is to be the task of the Anthroposophical Society. |
Aujourd'hui, la Société anthroposophique compte 52 000 membres et des Sociétés nationales existent dans 50 pays. | Today the Anthroposophical Society has 52,000 members, with societies in 50 countries. |
La Société anthroposophique universelle réunit 47.000 membres dans 94 pays du monde. | Worldwide, there are 47,000 members in the General Anthroposophical Society in 94 countries. |
La Société anthroposophique n'est pas une société secrète ; elle est au contraire absolument publique. | The Anthroposophical Society is in no sense a secret society, but is entirely public. |
Tout dogmatisme, dans quelque domaine que ce soit, devra être banni de la Société anthroposophique. | A dogmatic stand in any field whatsoever is to be excluded from the Anthroposophical Society. |
La Société anthroposophique voit dans l'École de Science de l'Esprit au Goetheanum à Dornach un centre de son action. | The Anthroposophical Society sees the School of Spiritual Science in Dornach as a centre for its activity. |
La Société anthroposophique voit dans l'École supérieure de science de l'esprit au Goetheanum à Dornach un centre de son action. | The Anthroposophical Society sees the School of Spiritual Science in Dornach as a centre for its activity. |
C'est pourquoi nous ne comprenons pas qu'une seule de ces écoles, l'homéopathie anthroposophique, devrait être évoquée dans le texte de la directive. | That is why we do not understand why only one of these schools, anthroposophic homeopathy, should be mentioned separately in the text of the directives. |
Aussi, elle commandait les ampoules de complexes médicinaux WALA, qu’elle avait connu chez son médecin anthroposophique à Stockholm, directement à Eckwälden, en Allemagne. | She ordered WALA medical ampoules, which she had found out about from her anthroposophic doctor in Stockholm, directly from WALA in Eckwälden. |
L'attache aux impulsions fondamentales de la Société anthroposophique générale constitue le point essentiel du développement de l'Université libre de science de l'esprit. | For the development of the School of Spiritual Science, emphasis is placed on the founding impulses of the General Anthroposophical Society. |
La société anthroposophique telle qu’elle vit aujourd’hui et telle qu’elle s’est développée dans le monde entier, devrait se refléter jusque dans ses statuts. | The General Anthropo-sophical Society, as it exists today and has developed on a worldwide scale, should be visible and reflected right down to the statutes. |
Médicaments homéopathiques, médecine anthroposophique : plusieurs d'entre vous, chers collègues - et probablement le public qui nous écoute - n'utilisent pas de médicaments homéopathiques. | Ladies and gentlemen, many of you - and probably many of the people listening to us in the public gallery - will not be users of homeopathic or anthroposophic medicinal products. |
Le but de la Société anthroposophique sera de favoriser la recherche dans le domaine spirituel ; celui de l'École de science de l'esprit, de pratiquer cette recherche. | The purpose of the Anthroposophical Society will be the furtherance of spiritual research; that of the School of Spiritual Science will be this research itself. |
Vos contributions constructives sont les bienvenues, car ce n’est qu’ensemble que nous pouvons réaliser la Société anthroposophique que nous considérons nécessaire pour l’avenir, ici au Goetheanum et dans chaque lieu. | Constructive proposals are very welcome, because only together can we create the Anthroposophical Society that we consider necessary for the future, both at the Goetheanum and in your respective places. |
Elle s’engagera à ce que les personnes actives dans les champs professionnels et les membres de la société anthroposophique puissent travailler ensemble plus intensément et qu'elles n’aient pas l’impression d’agir séparément. | It will work to ensure that people in the fields of life and the members of the Anthroposophical Society can work together more intensively and that they do not experience each other separately. |
Weleda met à votre disposition des médicaments homéopathiques et des préparations magistrales unitaires ou complexes (sur prescription) élaborées selon les connaissances de la médecine anthroposophique. | Weleda offers homeopathic medicines and unitary or complex (prescription) preparations developed according to the knowledge of anthroposophic medicine. |
Par la coordination et la structuration des diverses activités, des fédérations et associations dédiées sont créés indépendamment de la Société anthroposophique. | Associations and committees independent of the Anthroposophical Society form to coordinate the various activities. |
Chaque groupe de travail constitue ses propres statuts ; ceux-ci toutefois ne doivent pas être en contradiction avec les statuts de la Société anthroposophique. | Each working group formulates its own statutes, but these must not be incompatible with the Statutes of the Anthroposophical Society. |
De 1977 à 2012, il a travaillé dans le système bancaire anthroposophique, notamment en tant que cofondateur et directeur de la Triodos Bank aux Pays-Bas, puis dans le comité directeur de la GLS Bank (président du Conseil de surveillance jusqu'en 2012). | From 1977 until 2012 he was active in anthroposophical banking as co-founder and managing director of Triodos Bank in the Netherlands, later on the Board of Directors of the GLS Bank, Germany, and Chairman of its Governing Board until March 2012. |
La Commission d’enquête belge développe un remarquable témoignage de la présence dans les secteurs de la pédagogie, de la santé, de l’action sociale et du commerce de la Société Anthroposophique. | The Belgian Investigation Commission provided an important testimony about the presence of the Anthroposophist Association in the sectors of pedagogy, health, social action and trade. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!