anta
- Examples
Veda means knowledge, and anta means last stage, or end. | Veda signifie la connaissance, et anta signifie dernière étape, ou à la fin. |
Reflects the tremendous Anta world and human mind and dedication. | Reflète le monde d'énormes Anta et l'esprit humain et de dévouement. |
You will find below information about Anta airport. | Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Tulcan. |
You will find below information about Anta airport. | Vous trouverez ci-dessous des renseignements au sujet de l'aéroport de Cajamarca. |
Anta Diop approaches the ball. | Anta Diop s`approche du ballon. |
Did you mean flights from Anta? | Vouliez-vous dire vols en provenance de Anta ? |
However, its existence is evident, as demonstrated by the great Senegalese historian Cheikh Anta Diop. | Cependant, il est évident son existence, comme l’a démontré le grand historien sénégalais Cheikh Anta Diop. |
He also served as Lecturer and Thesis Director at Cheikh Anta Diop University of Dakar. | Il a aussi été conférencier et directeur de thèses à l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar. |
Foster cooperation between the National University of Rosario and the Cheick Anta Diop University of Dakar. | Contenus : Promouvoir la coopération entre la Université Nationale de Rosario et l’Université Cheick Anta Diop de Dakar. |
I am Director of the Institute of Human Rights and Peace at the University of Cheick Anta Diop. | Je suis Directrice de l’Institut des Droits de l’Homme et de la Paix de l’Université de Cheick Anta Diop. |
Professor of Public Law at the Faculty of Law and Political Science, Cheikh Anta Diop University, Dakar. | Faculté des sciences juridiques et politiques de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar, Dakar-Fann (Sénégal). |
In association with the IRD, he has assembled a team of young researchers at the University Cheikh Anta Diop in Dakar, Senegal. | En collaboraation avec l’IRD, il dirige une équipe de chercheurs à l’Université Cheikh Anta Djop de Dakar, Sénégal. |
This is the path set out by Cheikh Anta Diop, who has enriched the lexis of Wolof in physics. | C’est la voie tracée par Cheikh Anta Diop qui a procédé à l’enrichissement lexical du wolof dans le domaine de la physique. |
Use the links below to read detailed information about Anta airport: location, route maps, live departures and arrivals etc. | Veuillez utiliser les liens ci-dessous pour lire des informations détaillées au sujet de l'aéroport de Tulcan : emplacement, cartes routières, départs et arrivées, etc. |
Use the links below to read detailed information about Anta airport: location, route maps, live departures and arrivals etc. | Veuillez utiliser les liens ci-dessous pour lire des informations détaillées au sujet de l'aéroport de Cajamarca : emplacement, cartes routières, départs et arrivées, etc. |
The informational table of direct flights contains the information about the cheap direct flights from Anaa to Anta organized by the airlines. | Le tableau d'information des vols directs contient les informations sur les vols directs à bas prix à partir de Anaa à Anta organisées par les compagnies aériennes. |
However, after the elections, Anta Diop refused to assume the position obtained for the National Assembly in order to protest what he had considered to be fraudulent elections. | Cependant, après les élections, Anta Diop refuse d’occuper le siège obtenu à l’Assemblée Nationale pour protester contre ce qu’il considère comme des élections frauduleuses. |
In addition to the University of Mauritius and the University of Dar-es-Salaam, the Cheikh Anta Diop University of Dakar became a member in June 2005. | Venant s'ajouter à l'Université de Maurice et à l'Université de Dar-es-Salaam, l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar est devenue membre du réseau en juin 2005. |
Professor at the University of Legal and Political Science (University of Cheikh Anta DIOP, of Dakar, Senegal) and Director of the Fundamental Rights Network of the AUF. | Professeur à la Faculté des Sciences juridiques et politiques (Université de Cheikh Anta DIOP, de Dakar, Sénégal) et animateur du réseau Droits fondamentaux de l’AUF. |
On the afternoon of February 7 was devoted to the confines of the University Cheikh Anta Diop II (UCAD II) where the other part of the stalls were set up. | L’après-midi du 7 février a été consacré à l’enceinte de l’Université Cheikh Anta DIOP II (UCAD II) ou était installée l’autre partie des exposants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
