antenatal

Yveka, 17, came to the clinic for an antenatal check-up.
Yveka, 17 ans, est venue à la clinique pour un bilan prénatal.
In very severely affected families, antenatal diagnosis can be considered.
Chez les familles gravement atteintes, un diagnostic prénatal peut être envisagé.
Christelle, 16, also visited the clinic for antenatal care.
Christelle, 16 ans, a également visité la clinique pour des soins prénatals.
At 19 PMTCT sites, some 56,969 pregnant women attended antenatal care.
Dans 19 sites PTME, 56,969 femmes enceintes bénéficient de soins prénataux.
There are also discrepancies in the antenatal services received.
Il existe également des disparités quant aux services prénatals obtenus.
Antenatal monitoring of all pregnant women is compulsory.
Le suivi prénatal est obligatoire pour toutes les femmes enceintes.
Two antenatal care surveys have also been conducted recently.
Deux études portant sur les soins anténatals ont également été menées récemment.
Antenatal coverage is only 67 per cent.
La couverture des soins prénatals n'est que de 67 %.
The infant mortality and antenatal mortality rates continue to fall.
Les taux de mortalité infantile et de mortalité prénatale continue de baisser.
Antenatal care was the focus of interventions at primary level.
Au niveau primaire, les soins prénataux ont été au cœur des interventions.
Antenatal, and post-natal services are provided free of charge.
Les services avant et après la naissance sont fournis gratuitement.
If I had to call it right now, I'd say antenatal depression.
Si je devais l'appeler maintenant, je dirais dépression prénatale.
Well, uh, maybe coming to an antenatal class or two.
Oui, m'accompagner aux cours d'accouchement une fois ou deux.
Nearly 100 per cent of pregnant women have at least one antenatal check.
Près de 100 % des femmes enceintes bénéficient d'au moins un contrôle prénatal.
Despite these poor nutritional outcomes, only 47 percent of the women receive antenatal care.
Malgré ces piètres résultats nutritionnels, seulement 47 % des femmes reçoivent des soins prénatals.
This strategy also includes the provision of adequate antenatal, intra- natal and postnatal care.
Cette stratégie comprend aussi la fourniture de soins anténataux, intranataux et postnataux appropriés.
Antenatal diagnosis is possible through molecular analysis of amniocytes or chorionic villus cells.
Le diagnostic anténatal est possible par l'analyse moléculaire des prélèvements de choriocenthèse ou d'amniocenthèse.
Antenatal care is also high, at 99.5 per cent.
Les soins prénatals sont également étendus, 99,5 % des femmes enceintes en bénéficiant.
Emphasis will also be placed on antenatal care and better delivery practices.
On mettra également l'accent sur les soins prénatals et l'amélioration des pratiques d'accouchement.
Various facilities offer antenatal exercises and birth preparation courses for couples.
Divers établissements proposent aux couples des exercices prénatals et des cours de préparation à la naissance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy