annuler
- Examples
Puis tu annules mes rendez-vous pour le reste de la journée. | And then cancel my meetings for the rest of the day. |
Appelle ce garçon et dis-lui que tu annules. | Call that boy and tell him you're not going. |
Mais j'ai besoin que tu annules tout le reste, | But I need you to cancel everything else. |
Je veux pas que tu annules le voyage. | I didn't want you to cancel the trip. |
Je ne peux pas croire que tu annules ! | I can't believe you're canceling! |
Je veux que tu annules le contrat. | I want you to cancel the contract. |
C'est la deuxième fois que tu annules. | This is the second time you've cancelled. |
Je veux que tu annules le voyage. | I want you to cancel the trip. |
C'est pour ça que tu annules la Suisse ? | Is that why you're not going to Switzerland? |
Je veux que tu annules le mariage. | I want you to call off the wedding. |
Je ne veux pas que tu annules. | I don't want you to cancel. |
Je veux que tu annules le combat. | I want you to call off the fight. |
Si tu annules, on pourrait dîner ensemble ? | If you do cancel would you be interested in dinner? |
Soit tu annules le concert, soit tu fais de ton mieux. | You can cancel the show, or you can do your best. |
Faut que ce soit un garçon, ou tu annules tout ! | It's got to be a boy, or call everything off. Stop everything! |
Alors pourquoi tu annules toujours avec les gars, pour rester avec elle ? | Then why do you always bail on the guys to hang with her? |
Donc, tu annules ton offre ? | So, you're rescinding the offer? |
Chérie, je veux que tu annules cette réunion. | I want you to cancel that meeting. |
Je veux que tu annules tous mes rendez-vous. | I want you to clear my schedule, everything. |
La NFL pense qu'il vaudrait mieux que tu annules ton offre. | NFL thinks it would be best for all involved if you didn't bid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!