annuellement

Une autre fameuse Techno Parade est tenue annuellement à Paris, France.
Another famous Techno Parade is held yearly in Paris, France.
Depuis 2013, une nouvelle version de chaque édition est publiée annuellement.
Since 2013, a new version of each edition is published annually.
Nous sommes inspectés annuellement et votre voyage inclut une assurance complète.
We are inspected annually and your trip includes full insurance.
La TMBI était une taxe autonome, due annuellement aux municipalités.
ICI was an autonomous tax, due annually to the municipalities.
Nous éditons ce livre annuellement en réponse à cette tendance.
We are publishing this book annually in response to this trend.
Ces chiffres augmentent annuellement de 15 à 30 %.
These numbers are increasing annually by 15 to 30 per cent.
Les données peuvent être fournies annuellement, ou pour certaines années.
Data could be given yearly, or for selected years.
Une dose unique de Versican Plus Pi à administrer annuellement .
A single dose of Versican Plus Pi to be given annually.
Le surplus de l’immigration est annuellement de 54.000 personnes (CBS).
The immigration surplus is around 54,000 people annually (CBS 2000).
Nous avons la capacité de faire 30,000MT des poteaux en acier annuellement.
We have the ability to make 30,000MT of steel poles annually.
Les versions sont publiées et entrent en vigueur annuellement.
Versions are published and enter into force annually.
Environ 50 millions de HUF sont alloués annuellement à ces fins.
Roughly 50 million HUF are allocated per year for these purposes.
Ces obligations spécifiques sont réévaluées annuellement par l’Agence.
Those specific obligations shall be reviewed annually by the Agency.
Les engagements budgétaires de l'Union devraient être pris annuellement.
Budget commitments of the Union should be effected annually.
Nous accueillons annuellement plus de 3 000 étudiants étrangers.
Every year we receive more than 3 000 foreign students.
Le logiciel peut aussi être loué annuellement, maintenance comprise.
The software can also be rented on a yearly basis, maintenance included.
Nous réunissons annuellement nos clients utilisateurs de Coptis Lab.
We annually gather our clients who are users of Coptis Lab.
Dans les climats tempérés, il est souvent annuellement cultivé.
In temperate climates it is often grown as an annual.
Il examine annuellement la comptabilité et sa conformité avec le budget.
It yearly examines the accounts and the conformity with the budget.
Le programme sera évalué annuellement et ajusté en conséquence.
The programme will be assessed on a yearly basis and adjusted accordingly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate