ancrer

L'excision est une pratique culturelle profondément ancrée dans la société malienne.
Excision is a cultural practice deeply rooted in Malian society.
L'essence du personnage est ancrée dans sa confiance en elle.
The essence of the character is rooted in her confidence.
Je me suis ancrée dans sa vie, dans la Grange.
I rooted myself in his life, in the Grange.
La diversité (et notamment le pluralisme religieux) est ancrée dans la Constitution.
Diversity (including religious pluralism) is embedded in the Constitution.
Machine ancrée au mur ou à un pilier.
Machine anchored to the wall or a pillar.
Une protection ancrée dans notre histoire et dans notre ADN.
A protection that is in our history and our DNA.
Cette approche est à présent ancrée dans la directive.
This approach is now enshrined in the Directive.
Elle est ancrée au mur et au plancher par des boulons.
It is anchored to the wall and to the floor by bolts.
La tradition taurine est fortement ancrée en Espagne.
The bullfighting tradition is strongly anchored in Spain.
La non-discrimination est solidement ancrée dans le droit international des droits humains.
Non-discrimination is strongly rooted in the international human rights treaties.
Elle est ancrée au 1, rue Front à Alton.
It is based at 1 Front Street in Alton.
La politique de cohésion est ancrée dans le traité de Lisbonne.
The cohesion policy has been enshrined in the Treaty of Lisbon.
Un jour, tu auras ta maison ancrée sous toi.
Someday you'll have your house anchored under you.
La relation entre la religion et l'Etat reste profondément ancrée en Suisse.
The relationship between the religion and the State remain deeply rooted in Switzerland.
Je suis ancrée dans mon essence, et mon moi est en suspens.
I'm earthed in my essence, and my self is suspended.
Là-bas nous voyons aussi ancrée une très forte insurrection.
We also see a very strong insurgency embedded there.
L’Europe sociale est toujours mal ancrée, d’où un « oui » critique.
Social Europe is still inadequately anchored; hence a critical ‘yes’.
Tant en Arménie qu'en Azerbaïdjan, la démocratie n'est pas encore fermement ancrée.
In Armenia as in Azerbaijan, democracy is not yet solidly entrenched.
Regardez cette personne ancrée à la croix.
Watch that person anchored to the cross.
Notre singularité est ancrée dans notre approche du design des produits.
Our uniqueness is rooted in our design-led approach to our products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade