analyser

Deuxièmement, nous analyserons la raison de tels défauts.
Secondly, we will analyse the reason for such defects.
Deuxièmement, nous analyserons la raison de ces défauts.
Secondly, we will analyse the reason for such defects.
Nous analyserons ta garde-robe pour optimiser toutes tes pièces et compléments.
We will analyze your wardrobe to optimize all your clothes and complements.
Nous analyserons les amendements du Parlement avec le même souci.
We will consider Parliament's amendments with the same objective in mind.
Nous analyserons les mots-clés pertinents et optimiserons chacune de vos pages en conséquence.
We'll research relevant keywords and optimise each of your pages accordingly.
Nous analyserons ensuite la Déclaration elle-même et d'autres textes juridiques pertinents.
The Declaration itself and other relevant legal texts will then be examined.
Bonne nuit et faites de beaux rêves, que nous analyserons au petit-déjeuner.
Good night and happy dreams, which we will analyze at breakfast.
Nous analyserons très précisément ce dont nous avons besoin.
We will look to see exactly what we need.
Dans cette partie, nous analyserons avec des exemples les différentes parties de la maison.
In this part we will analyze with examples the different parts of the house.
Au moment d’établir le devis, nous analyserons vos documents pour identifier les répétitions.
At the quoting stage, we will analyse your documents for repetitions.
Le commissaire peut avoir la certitude que nous les analyserons avec minutie.
The Commissioner may be assured that we will scrutinise them well.
Nous en analyserons les œuvres d'un point de vue historique et artistique.
We will analyse his works and draw historical and artistic conclusions.
D’ailleurs, ce sont ces chroniques que nous analyserons dans le présent travail.
In fact, these are the publications that we will analyse in this project.
Pour ce faire, nous analyserons son efficacité en termes de dégradation de la créatinine.
So, we will analyze its efficacy in terms of its breakdown to creatinine.
Ce sera un moment de contemplation puisque nous analyserons, résoudrons, libérerons et réalignerons.
It will be a time of much contemplation, as we analyze, resolve, release and realign.
Nous saluons le sérieux effort que ce rapport représente et nous analyserons avec soin ses recommandations.
We welcome the serious effort it represents and will examine its recommendations carefully.
Nous analyserons votre viande.
We'll test your meat.
Nous analyserons chaque partie jouée sur notre serveur et les résultats détaillés passeront des algorithmes sophistiqués.
We will analyze every played game on our server and the detailed results will pass some sophisticated algorithms.
Pour agir encore plus finement sur la source du son, nous analyserons les instruments utilisateurs.
In order to get even more control on the sound source, we will study custom instruments.
Nous analyserons cela au sens le plus large, mais sans négliger le point de vue de M. Rübig.
We will analyse that in the broader sense but without neglecting Mr Rübig's point of view.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry