analyser

Des unités de gestion décentralisées bénéficiant del'appui d'ONG collectaient et analysaient les données primaires.
Decentralised management units, which were supported by NGOs, collected and analysed the primary data.
Dans certains cas, elles analysaient l’impact de la répartition entre clients industriels/commerciaux d’une part, et clients domestiques d’autre part.
In some cases, they considered the impacts of residential vs. industrial/commercial customers.
Ces mêmes pionniers avaient à l’évidence des idées et des hypothèses sur le sens des conditions sociales qu’ils analysaient et mesuraient.
These same pioneers obviously had ideas and assumptions about the meaning of the social conditions they were analysing and measuring.
Ces rapports, qui sont établis par un ou plusieurs comités de l'Association, analysaient des questions juridiques et politiques et recommandaient des mesures.
The reports, prepared by one or more ABCNY committees, contained both an analysis of legal and policy issues and recommendations for action.
La réunion du 2 décembre était une réunion d’amis et de frères, qui analysaient des thèmes vitaux pour nos peuples et notre monde.
The conference on December 2 was a meeting of friends, of brothers and sisters, to discuss issues that are crucial for our peoples and our world.
Les auditeurs ont également cherché à savoir si les bureaux et leurs partenaires d'exécution analysaient l'absence éventuelle de progrès et si les principaux résultats étaient validés par une évaluation.
They also examined whether the office and implementing partners analyse any lack of progress, and whether key results are validated through evaluation.
Le diplomate a souligné que les deux pays analysaient les secteurs susceptibles de renforcer la coopération bilatérale, en tenant compte des difficultés éventuelles, pour procéder à des corrections supplémentaires.
He stressed that the two countries are analyzing which sectors can strengthen the bilateral cooperation, taking into account the existing difficulties, for further corrections.
Ces études analysaient les effets de l’ administration unique ou répétée de diverses doses de médicaments, soit en injection sous-cutanée, soit en perfusion intraveineuse.
The studies looked at the effects of single and repeated administration of various doses of the medicines, either injected under the skin or infused into a vein.
Les représentants de la Commission et du Conseil eux-mêmes ont déclaré qu'ils analysaient encore certains d'entre eux, par exemple celui sur les incitations fiscales et l'inclusion des véhicules utilitaires.
Even the Commission and Council representatives have said that they are still studying some of these amendments, for example the one on tax incentives and the inclusion of commercial vehicles.
Les documentaires présentaient des statistiques concernant les femmes, retraçaient le parcours de femmes emblématiques des secteurs d'activité énumérés ci-dessous et analysaient le statut des femmes dans chacun de ces secteurs.
The series presented statistical data about women, life histories of prominent women in the sectors below and included an analysis on the status of women in that sector.
Ils prenaient les longueurs d'onde de l'esprit des personnes médiumniques, les analysaient en essayant de trouver un moyen de les générer mécaniquement ; de façon à ce qu'ils n'aient pas besoin des médiums.
They were taking wavelengths of the psychic's mind, analyzing them and trying to figure out a way to mechanically generate them, so that they wouldn't need the psychic.
La pertinence de ces évaluations pourrait être encore plus grande si elles couvraient et analysaient plus en profondeur le processus de prise de décisions au Conseil plutôt que de trop se concentrer sur des événements purement factuels.
The relevance of those assessments could be further increased if they covered and analysed more extensively the decision-making process in the Council instead of focusing too much on merely factual events.
Dans les théories de type Bottom-Up, les spécialistes analysaient le comportement d’individus interagissant, puis ils montaient d’un niveau d’interaction au suivant, à travers des synthèses successives, et finalement atteignaient le système qui les contient tous.
In the Bottom-Up theories specialists analyze the behavior of interacting individuals, then they climb up from one level of interaction to the next, through successive syntheses, and finally reach the system that contains them all.
Mes parents m'ont pas amenée à l'hôpital, c'était trop risqué s'ils analysaient mon sang.
I had to wait a whole day for some doctor they knew in Scotland to drive down to see us!
Les deux analysaient attentivement les émotions et admiraient la force terrible de la nature.
Both attentively analyzed the experiences and admired terrible force of the nature.
Nous l’avons vu, par exemple, dans les ateliers et activités qui analysaient le thème de la dette.
For example, we observed this in the workshops and activities on the debt.
La recherche montre que de nombreux projets menés dans le cadre de SyRI, jusqu'à présent, analysaient les données des personnes recevant des aides sociales
Research shows that many of the SyRI projects carried out so far were aimed at benefit recipients.
Outre le fait qu’ils analysaient les données d’une seule année, les chercheurs utilisaient des données d’Angleterre et du Pays de Galles ou des États-Unis.
Besides using data from only a single year researchers utilized data from England and Wales or from the United States.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry