amuseur
- Examples
Le problème, c'est que mon fils ne me voit pas comme un amuseur. | The problem is, is that my son doesn't see me as an entertainer. |
Mais... je ne suis qu'un amuseur d'enfants... et j'aime dessiner. | But, um, I'm just an entertainer of children, and I like to draw. |
Je suis un amuseur d'enfants etj'aime bien dessiner. | I am simply a entertainer of children, and I like to draw. |
Je suis un amuseur d'enfants etj'aime bien dessiner. | I am simply an entertainer of children, and I like to draw. |
Talking Rabbit est le meilleur amuseur pour les enfants et les adultes avec un lapin amusant à l'écoute de tout ce que vous dites et de parler dans la voix de Rabbit drôle. | Talking Rabbit is the best entertainer for both kids and adults with funny rabbit listening to everything you say and talk back in funny Rabbit Voice. |
Je voudrais les partager avec vous.Endroit et installation de DJ Puisque votre amuseur devra être entendu par tout l'être présent, he/she doit être dans un secteur qui est o... | I'd like to share them with you.DJ Location and Setup Since your entertainer will need to be heard by all attending, he/she needs to be in an area that is open and visible to all. |
C’est Thuroc l’amuseur avec, cependant, simplement juste une réponse ordinaire ou deux. | This is Thuroc the Entertainer with, however, merely just an ordinary answer or two. |
Je me suis toujours considéré comme un amuseur de foules. | I've always considered myself an entertainer. |
Je suis ensuite devenu un amuseur, je suppose. | And then I was an entertainer, I guess. |
Je ne suis qu'un amuseur de foule. | I'm just a street performer. |
John Kolstad a été connu à beaucoup de personnes dans les villes jumelles en tant qu'un amuseur, un homme d'affaires, un expert en matière de soins de santé, et instigateur de petite entreprise. | John Kolstad was known to many people in the Twin Cities as an entertainer, businessman, health-care expert, and small-business promoter. |
Toutefois, les conditions de vie étaient rudes et cette vie au jour le jour, même pour un amuseur professionnel, impliquait de parcourir de nombreux kilomètres pour n’obtenir en retour que de maigres compensations. | However, conditions were not easy and life on the swag, even for an entertainer, consisted of walking many miles for meagre return. |
C'est moi, Thuroc l’Amuseur. | It is I, Thuroc the Entertainer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!