Je m’amusais à faire des photos avec les noms.
I had fun taking pictures with names.
Et si je ne les amusais pas ?
What if I can't hype them up?
Je m’amusais à tester mon nouvel environnement, à me glisser dans et hors de mon corps.
I was having fun testing my new environment and popping in and out of my body.
Je sentis reconnaissance envers chaque vie humaine précieuse, tandis que je m’amusais à parler avec les fleurs cosmiques.
I felt grateful to every precious human life, while I enjoyed talking to cosmos flowers.
Je m’amusais à chevaucher sur un cheval qui me fît sentir l’unité avec l’espace d’alentour et pavât un chemin vers la paix globale.
I enjoyed riding on a horse that made me feel unity with the surrounding space and pave a way for global peace.
Bien que je m’amusais premièrement à cause de la simple nouveauté de tout, bientôt le plaisir disparu et j’ai commencé à me sentir intérieurement vide.
Though I was having fun at first due to the sheer novelty of everything, soon the fun disappeared and I began to feel internally empty.
Depuis l’enfance je m’amusais à parler avec des arbres, fleurs, et recevais des messages de l’âme par moyen d’une rafale de brise et j’imaginais notre futur en lumière et arôme.
Since childhood, I enjoyed talking to trees, flowers and received messages of soul by a gust of breeze and envisioned our future in light and aroma.
Tout était un apprentissage tandis que j’étais en train de créer un espace nouveau, et m’amusais à visiter des boutiques traditionnelles et des restaurants qui m’inspiraient grandement pour jaillir avec des idées nouvelles.
Everything was a learning process as I was creating a new space, and I enjoyed visiting traditional shops and restaurants that greatly inspired me to come up with new ideas.
Oû que tu fus, tu ne t'y amusais pas.
Wherever you were, you were not enjoying yourself.
Pourtant, je vous amusais. Seriez-vous désagréablement surprise de me revoir ?
Have you lost your gaiety, or it so unpleasant to see me?
Je m’amusais bien, et c’était bien.
And it was all very good.
J’ai passé ma jeunesse dans les rivières et les étangs, à pêcher des poissons et construire des barrages ; je m’amusais ainsi tout l’été, revenant le soir à la maison, les vêtements trempés et les bottes pleines d’eau.
I spent all my youth in rivers and ponds catching fish and damming streams and had fun all summer long and came back every day with wet clothes and boots full of water.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate