amplement

Cette tendance peut être amplement illustrée par les exemples ci-après.
This trend can be amply illustrated by the following examples.
L'histoire de l'Holocauste est amplement étudiée et enseignée en Ukraine.
The history of Holocaust is widely studied and taught in Ukraine.
Boîtes sont amplement dimensionnés et vos articles sont bien protégés.
Boxes are amply sized and your items are well-protected.
Les clients peuvent profiter amplement de stationnement gratuit sur place.
Guests will enjoy plenty of free parking on site.
La porte de la vérité de l’histoire devint amplement ouverte.
The door to the truth in history became wide open.
Un monde très au-delà de notre monde fut effectivement amplement ouvert.
A world far beyond our world was indeed wide open.
La qualité est bonne, amplement suffisant pour faire des selfies.
The quality is good, more than good enough for selfies.
Les boîtes sont amplement dimensionnées et vos articles sont bien protégés.
Boxes are amply sized and your items are well-protected.
Mon coeur devint libéré d’une tension et devint amplement ouvert.
My heart became liberated from a tension and became wide open.
Le Diocèse suisse de Lugano sera lui aussi amplement représenté.
Even the Swiss diocese in Lugano will be widely represented.
Cependant, ils sont de si bons solvants que cela suffit amplement.
However, they are so good solvents that this is quite enough.
Les emballages sont amplement dimensionnés et vos articles sont bien protégés.
Boxes are amply sized and your items are well-protected.
Elle justifie amplement un budget approprié pour les six prochaines années.
This fully justifies an appropriate budget for the next six years.
Ils auront amplement justifié la confiance placée en eux.
They have fully justified the trust placed in them.
Il nous fait le café, et nous récompense amplement pour nos douleurs.
He makes us coffee, and rewards us amply for our pains.
Les instruments du droit international suffisent amplement à cette tâche.
The instruments of international law are more than adequate to this task.
Leurs avantages et leurs inconvénients ont été amplement examinés.
Their advantages and disadvantages have been extensively considered.
M. Malloch Brown a amplement fait la preuve d'un tel attachement.
Mr. Malloch Brown has amply shown such a commitment.
Une vie nouvelle devint amplement ouverte à moi.
A new life became wide open to me.
Un vin qui exprime amplement les caractéristiques typiques des sols d'ardoise.
A wine that widely expresses the typical character of clay soils.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler