ambiguous
- Examples
| Her smile also shows an ambiguous state between flighty and reserve. | Son sourire montre également un état ambigu entre flighty et réserve. | 
| Dragons - this male tattoos on the back are rather ambiguous. | Dragons - ces tatouages masculins sur le dos sont plutôt ambigus. | 
| It is also true that the programme is ambiguous. | Il est également vrai que le programme est ambigu. | 
| The opinion of doctors on this issue is ambiguous. | L'opinion des médecins sur cette question est ambiguë. | 
| However, the new paragraph 1 was ambiguous in its scope. | Le nouveau paragraphe 1 est néanmoins ambigu dans sa portée. | 
| I place him as a very great writer, but ambiguous. | Je le considère comme un très grand écrivain, mais ambigu. | 
| The joint resolution is still quite ambiguous on this essential issue. | La résolution commune reste bien ambiguë sur cette question essentielle. | 
| It seems that this ambiguous context is open to multiple interpretations. | Il semble que ce contexte ambigu est ouvert à de multiples interprétations. | 
| The role of Christianity in this venture is ambiguous. | Le rôle du christianisme dans cette aventure est ambigu. | 
| However, the current wording of the draft Convention was ambiguous. | Or, le libellé actuel du projet de convention est ambigu. | 
| Even those feelings are ambiguous, ambivalent, from both sides. | Même ces sentiments sont ambigus, ambivalents, des deux côtés. | 
| That's a bit ambiguous, after what you've done to her. | C'est un peu équivoque, après ce qui vous lui avez fait. | 
| The age of the military liable in Russia is ambiguous. | L'âge des militaires responsables en Russie est ambigu. | 
| The prohibition could be clear and precise or more ambiguous. | Cette interdiction pourrait être claire et précise, ou être plus ambiguë. | 
| The highly ambiguous Hebrew root of the name is NZR. | La racine hébraïque très ambigüe du nom est NZR. | 
| The terms culture, inter- and multiculturality are very broad and ambiguous. | Les termes culture, interculturalisme et multiculturalisme sont très vastes et ambigus. | 
| Biblical prophecy is, by its nature, ambiguous and difficult to fathom. | La prophétie biblique est, par sa nature, ambiguë et difficile à sonder. | 
| The symbolism used by the painter is ambiguous. | Le symbolisme utilisé par le peintre est ambiguë. | 
| However, the reviews about them are very ambiguous. | Cependant, les commentaires à leur sujet sont très ambigus. | 
| Genetic predisposition is a complex and ambiguous mechanism. | La prédisposition génétique est un mécanisme complexe et ambigu. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
