améliorer
- Examples
J'estime cependant que la plupart des amendements amélioraient la position commune. | However, I believe that most amendments were an improvement of the common position. |
Elles amélioraient aussi la gestion de leurs risques en contrôlant mieux la chaîne d'approvisionnement. | They also achieve better risk management through better control of the supply chain. |
Les sauvages observèrent de très bonne heure que les mélanges raciaux amélioraient la descendance. | Very early the savage observed that race mixture improved the quality of the offspring. |
Quand la frontière était ouverte, les gens amélioraient leur vie avec le Nigeria car tout se vendait là-bas ! | When the border was open, people improved their lives through Nigeria because everything was sold there! |
On prétendait que ces pilules amélioraient les performances scolaires et le comportement de l'élève moyen. | And the claim was fish oil pills improve school performance and behavior in mainstream children. |
Plus de 70 études cliniques réalisées par LifeWave ont démontré que les patchs amélioraient la santé et le bien-être. | LifeWave has completed over 70 clinical studies that prove the patch products improve health and wellness. |
En première lecture, nous avons donc accordé la priorité aux aspects qui amélioraient la proposition originelle de la Commission. | Hence at this first reading we have prioritised the aspects that improved on the Commission's original proposal. |
Nous avons choisi Synology parce qu’ils amélioraient constamment leurs produits, et offraient une équipe de support excellente et des forums bien développés. | We chose Synology because they were actively improving their products, offered an excellent support team and well-developed forums. |
Les précisions relatives aux modèles et aux types de matériel transférés amélioraient la clarté et la qualité du rapport. | Information on models and types added clarity and provided an important qualitative element to reporting. |
Des éclaircissements sur ces questions sont nécessaires si l'on veut déterminer dans quelle mesure les changements proposés amélioraient le système actuel. | Further clarification is needed on how the specific change made would improve the current system. |
Dans de nombreux secteurs, il s’est avéré que, dès l’arrivée des femmes, les conditions de travail s’amélioraient. | In many sectors, it has turned out that, as soon as women joined their ranks, the working conditions improved. |
Il m’ont donné de l’eau et m’ont assuré que les conditions de la route s’amélioraient à quelques kilomètres seulement. | They gave me some water and reassured me that things were getting better just a few kilometers ahead. |
La campaigne avait pour but de rassembler les populations derrière 10 principes (impératifs) qui amélioraient et protégeaient la vie des enfants. + info | The campaign sought to rally people behind 10 principles (imperatives) that seek to improve and protect the lives of children. |
Plusieurs États ont indiqué qu'ils amélioraient l'accès des apprenants autochtones à l'éducation, en particulier à l'enseignement supérieur, en leur accordant des bourses. | Several States indicated that they were improving the access of indigenous students to education, particularly higher education, by providing grants. |
Ces petits animaux agressifs se multiplièrent et envahirent la péninsule mésopotamienne tout entière pendant plus de mille ans, tandis que leur type physique et leur intelligence générale s’amélioraient constamment. | These aggressive little animals multiplied and spread over the Mesopotamian peninsula for more than one thousand years, constantly improving in physical type and general intelligence. |
Les élèves ont pris conscience que les technologies vertes amélioraient non seulement notre qualité de vie mais avaient aussi une incidence sur notre propre existence et celle de la planète. | Students noted that green technologies not only improve the quality of our lives, but also have an impact on our very existence and that of our planet. |
Selon le docteur Martin Rickert (VDDI), l'IDS a montré que les processus et les techniques numériques poursuivaient leur offensive et amélioraient encore ainsi l'efficacité et la qualité des soins. | According to Dr. Martin Rickert (VDDI), the trade fair demonstrated that digital processes and technologies are becoming increasingly popular since they facilitate even more efficient and higher quality treatments. |
La grande majorité de ceux qui utilisaient des appareils auditifs ont déclaré être satisfaits de leurs appareils auditifs et que les appareils auditifs amélioraient leur qualité de vie. | The vast majority of those who used hearing aids said that they were satisfied with their hearing aids and that the hearing aids improved their quality of life. |
Nous considérons que les propositions de la Fédération de Russie amélioraient le projet de résolution présenté par la France et les États-Unis en le rendant plus acceptable par l'ensemble des membres du Conseil. | We believe that Russia's proposals improved the draft resolution submitted by France and the United States by making it more acceptable to all members of the Council. |
Des services spatiaux tels que la télédétection, les télécommunications et les systèmes de navigation amélioraient les conditions de vie des hommes partout dans le monde et contribuaient à l'émergence d'une société mondiale. | Services from outer space, such as remote sensing, telecommunications and navigation systems, were improving the lives of people throughout the world and helping to create a global society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!