amener

Certains arrivent avec leurs familles ou les amènent plus tard.
Some arrive with their families or bring them along later.
Idéal pour les parents amènent un étudiant à l'université.
Ideal for parents bring a student to college.
Mais ils amènent le gars à l'aéroport demain.
But they are taking the guy to the airport tomorrow.
Cependant, leur inexpérience et leur immaturité les amènent à l'ignorer.
However, their inexperience and immaturity leads them all to ignore it.
Mais ils amènent le gars à l'aéroport demain.
But they're taking the guy to the airport tomorrow.
Cependant, leur inexpérience et leur immaturité les amènent tous à l'ignorer.
However, their inexperience and immaturity leads them all to ignore it.
Un tel honneur et privilège amènent inévitablement des responsabilités.
Such an honour and privilege inevitably bring responsibilities.
Une politique commerciale flexible et des règles fiables amènent la stabilité.
A flexible trade policy and reliable rules are conducive to stability.
Ils arrêtent les gens et les amènent au musée.
They arrest people and take them to the museum.
Les gens amènent toutes sortes de choses ici.
People bring all kinds of things in here.
En intérieur, 8 semaines de 12/12 standard amènent à la récolte.
Indoors, 8 weeks of standard 12/12 is what leads to harvest time.
L'armée part en guerre, ils amènent tout qu'il faut.
The army goes to war, they bring it all.
Plusieurs considérations amènent les femmes à devenir chef d'entreprise.
Several considerations induce women to become entrepreneurs.
Ils les amènent au sol avec leur bouche.
They're actually carrying them to the ground in their mouths.
Mais tous ces avantages amènent au moins autant de risques.
However, along with all the benefits come at least as many risks.
Et les leaders amènent ceux de leurs tribus au niveau suivant.
And then leaders nudge people within their tribes to the next level.
Ces événements n’amènent pas toujours à un désastre.
Not all these events necessarily lead to a disaster situation.
Cependant, ils amènent également des problèmes sous-jacents que les réalisateurs ne peuvent ignorer.
However, they also bring about hidden concerns that directors cannot ignore.
Les mecs amènent leurs épouses et... ce n'est pas ce que tu penses.
Guys bring their wives and it's... it's not what you think.
Et ces agitations ne vous amènent pas toujours à faire les meilleurs choix.
And these spines don't always drive you to make the best choices.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest