That is why I am tabling two amendments to our resolution.
C' est la raison pour laquelle je propose deux amendements à notre résolution.
In order to ensure that appropriate assistance is provided by the staff concerned, I am tabling an amendment that meets this requirement.
Pour assurer l’assistance adéquate de la part du personnel concerné, je propose un amendement qui répond à cette demande.
(CS) Mr President, I am tabling a report on the external dimension of the European Union and on corporate social responsibility.
(CS) Monsieur le Président, je dépose un rapport sur la dimension extérieure de l'Union européenne et sur la responsabilité sociale des entreprises.
So, I simply have the pleasure of announcing that the report I am tabling this morning also covers eurobonds, because the debate must take place here, in plenary.
Donc j'ai simplement le plaisir de vous annoncer que le rapport que je dépose ce matin vise aussi les eurobonds, car la discussion doit avoir lieu dans cette enceinte.
The report I am tabling here in this Parliament urges Member States to take positive measures from the pre-school stage to ensure the social diversity of classes and establishments and run quality educational programmes.
Le rapport que je dépose ici devant ce Parlement recommande avec insistance aux États membres de prendre des mesures concrètes dès le stade préscolaire afin de garantir la diversité sociale des classes et des établissements et de proposer des programmes d'éducation de qualité.
As was suggested even in the original draft of the report - and, on behalf of my group, I am tabling an amendment in this respect - it is vital that we set up a single agency for this type of problem.
Comme le souhaitait également le texte premier du rapport - et au nom de mon groupe je propose un amendement à cet égard - on estime nécessaire de créer un seul commissariat pour ce type de problèmes.
Firstly, all the amendments I am tabling are amendments that were considered in committee.
Premièrement, tous les amendements que j'ai déposés ont été discutés en commission.
That is the reason for the two amendments I am tabling, which I hope will be accepted.
Raison pour laquelle je dépose deux amendements, dont j'espère qu'ils seront approuvés.
I am tabling two new amendments today that I devised with eminent colleagues who have been ministers of culture.
Je vous propose aujourd'hui deux nouveaux amendements que j'ai concoctés avec d'éminents collègues qui ont été ministres de la culture.
I also hope to make a contribution to this with the proposal for a resolution that I am tabling.
Nous pensons également y apporter une contribution grâce à notre proposition de résolution.
– Mr President, the political context in which I am tabling this report has become clearer in recent weeks.
. - Monsieur le Président, je vous présente ce rapport dans un contexte qui a été politiquement clarifié au cours des dernières semaines.
Ladies and gentlemen, I am tabling this report pursuant to Rule 192 of the Rules of Procedure on the deliberations of the Committee on Petitions during the parliamentary year 2006.
Mesdames et Messieurs, je présente ce rapport conformément à l'article 192 du règlement sur les délibérations de la commission des pétitions au cours de l'année parlementaire 2006.
Mr President, Commissioner, I should like to emphasise that I am tabling a technical amendment, which also has the support of the European Commission, that prevents our having to change a series of cross-references.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais souligner que votre rapporteur dépose un amendement technique, soutenu également par la Commission européenne, qui nous évite d'avoir à modifier une série de renvois.
In the voting list the amendment I am tabling on behalf of the Group of the European People's Party comes before the amendment tabled by the Green Group in the European Parliament.
Dans la liste des votes, l'amendement que je formule au nom du groupe du parti populaire européen figure avant l'amendement du groupe des Verts au Parlement européen.
Now that we have interpreters - good interpreters - I should like to take this opportunity to see whether Mr Bösch and I can finally agree about the content of the two amendments I am tabling.
J'aimerais profiter de l'occasion - puisque nous disposons à présent d'interprètes, de bons interprètes - pour voir si finalement M. Bösch et moi-même nous nous mettrons d'accord sur le contenu des deux amendements que je présente.
We now have the opportunity to send a parliamentary delegation to Istanbul, and it would be advantageous if our presence there were supported by an equally strong resolution as that of 2006: we are not quite there yet, which is why I am tabling these amendments.
Nous avons à présent l'occasion d'envoyer une délégation parlementaire à Istanbul et il serait bon que notre présence y soit soutenue par une résolution tout aussi forte que celle de 2006. Nous en sommes encore loin, c'est pourquoi j'ai déposé ces amendements.
I am rapporteur for two of them, I am shadow rapporteur for Mrs Torres Marques' s report and I am tabling amendments to the report on aviation fuel, because I do not agree with some of the ideas which were approved in committee.
Je suis rapporteur pour deux d'entre eux, je suis rapporteur fictif du rapport de Madame Torres Marques et je souhaite soumettre un amendement au rapport relatif au carburant d'aviation car je ne partage pas certaines thèses approuvées en commission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay