invite

This is my place, and I am inviting you to leave.
C'est chez moi, et je t'invite à partir.
I am inviting him over here right now.
Je vais lui demander de venir le plus vite possible.
I am inviting you to give witness and by your own life to help to preserve the peace.
Je vous appelle à témoigner, et par votre vie aidez à protéger la paix.
They say that the dialogue will bring the downfall of the President and I am inviting them to the dialogue.
Ils disent que le dialogue conduira à la chute du président et moi, je les invite au dialogue.
I am inviting them to ride along, watch, learn, get a better understanding because without trucks, America would stop!
Je suis pour les inviter à rouler le long, regarder, apprendre, obtenir une meilleure compréhension, parce que sans camions, Amérique stop !
Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life.
Je voudrais que chacun d'entre vous découvre le chemin de la sainteté, pour croître sur ce chemin jusqu'à l'éternité.
Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life.
Prière finale : Seigneur, tu appelles tous les chrétiens à être de vrais témoins de ta vie et de ton amour.
I am inviting both branches of the budgetary power to come closer in the coming weeks as we enter conciliation and prove that the Lisbon Treaty is a compromise machinery.
J'invite les deux branches du pouvoir budgétaire à se rapprocher dans les semaines à venir lorsque nous entamerons la conciliation et à prouver que le traité de Lisbonne est une machinerie de compromis.
That is why I am inviting the members of the European Fourth World Committee to send a letter along these lines to the delegates of the UN General Assembly expressing Parliament's concern in this area.
C'est pourquoi j'invite les collègues du Comité Quart Monde à adresser une lettre dans ce sens aux délégués des peuples des Nations unies pour exprimer la préoccupation du Parlement européen à cet égard.
It's not good, which is why I am inviting you to my party.
C'est mauvais signe. Alors je vous invite à ma fête.
So with this conference call I am inviting you too to live this way.
Avec cette téléréunion, je vous invite vous aussi à vivre ainsi.
Today also I am inviting you to prayer.
"Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous invite à la prière.
But I am inviting you.
Mais je t'invite, moi.
Today also I am inviting you to prayer.
« Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous invite à la prière.
The debate that I am inviting you to participate in mainly focuses on the period after 2006.
Le débat auquel je vous invite porte donc bien sur l'après 2006.
Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life.
"Chers enfants, je vous invite tous sans différence au chemin de la sainteté dans vos vies.
Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life.
« Chers enfants, je vous invite tous sans différence au chemin de la sainteté dans vos vies.
Today I am inviting all of you, without exception, to the way of holiness in your life.
De cette manière, à travers moi, Dieu peut vous conduire à la profondeur de la vie spirituelle.
I am inviting you to join us and play your part as important influencers of public awareness and opinion.
Je vous invite à vous joindre à nous et à y contribuer en tant qu’influenceurs importants d’une prise de conscience dans l’opinion publique.
Dear children, I am with you and I am inviting you to begin to pray and fast seriously as in the first days of my coming.
Je suis avec vous, et je vous invite à commencer à prier et à jeűner avec sérieux, comme aux premiers jours de ma venue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone