be
- Examples
I feel like I am being with a small Seung Jo. | J'ai l'impression d'être avec un mini Seung Jo. |
I do not believe I am being helped by this session. | Je n'ai pas l'impression d'être aidé par cette séance. |
I feel like I am being stalked by a huge bear. | J'ai l'impression d'être poursuivie par un ours énorme. |
But if I am being wrongly criticized, why should I take it? | Mais si on me critique à tort, pourquoi devrais-je l’accepter ? |
That is why I am being personal, if you will forgive me. | C'est pourquoi je suis personnel, pardonnez-moi. |
I am being a bad bad bridesmaid. | Je suis une très mauvaise... demoiselle d'honneur. |
And I am being cut from inside. | Et on me coupe de l'intérieur. |
I am being a bad, bad bridesmaid. | Je suis une très mauvaise... demoiselle d'honneur. |
I am being forced to spend far too much. | les comptes. Je suis amené à bien trop dépenser. |
I guess I am being a little overcautious. | Je suis un peu trop prudente. |
I am being abducted, that's what this is! | Parce que je suis enlevé. Relève-toi, Khalid. |
I only know I am being abandoned by the main force. | Je sais seulement que je suis perdu, ici. |
Well, I am being stalked by all of your colleagues. | Eh bien, je suis harcelée par tous vos collègues. |
You cannot therefore tell me that I am being impatient. | Vous ne pouvez pas me dire que je suis impatient. |
Unfortunately, I am being led into doubtfulness of the Supreme Personality. | Malheureusement, je suis dirigé à douter de la Personnalité Suprême. |
I am being held somewhere in the Springfield area. | Je suis détenu quelque part dans la région de Springfield. |
My husband is a patient man and knows when I am being overloaded. | Mon mari est un homme patient et sait quand je suis surchargée. |
Thank you for all of your help, and I am being sarcastic. | Merci pour votre aide, et je suis sarcastique. |
I have not done anything wrong, but I am being punished. | Je n'ai rien fait de mal, mais on me sanctionne. |
I don't know why I am being so formal. | Je ne sais pas pourquoi je suis aussi solennel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!