apply
- Examples
I am applying for a refund according to ticket rules. | J'applique le remboursement conformément aux règles en vigueur pour les billets. |
I am applying for a job. | Je postule pour un emploi. |
I am applying this for use with navigation and aeronautic positional awareness. | J'applique cela pour une utilisation avec la navigation et la prise de conscience de position aéronautique. |
Mr President, on a point of order, on the next report, which is the Muñiz De Urquiza report, I am applying to speak under Rule 167 on roll-call votes. | (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure à propos du prochain rapport, qui est le rapport Muñiz De Urquiza : je demande à m'exprimer en vertu l'article 167 du règlement sur les votes par appel nominal. |
I am applying for a job at the bank. | Je postule pour un emploi à la banque. |
I am applying all of my knowledge to solve the problem. | J'applique toutes mes connaissances pour résoudre le problème. |
I am applying the first coat of paint. | J'applique la première couche de peinture. |
I am applying to five colleges. | Je postule à cinq universités. |
What should alarm me when I am applying a cervical collar? | Qu'est-ce qui doit m'alarmer quand j'applique un collier cervical ? |
I am applying this for use with navigation and aeronautic positional awareness. | Je l'applique pour l'utilisation dans la navigation et les connaissances positionnels en aéronautique. |
Firstly, I am applying the Rules of Procedure regarding the motion of censure. | Premièrement, j’applique le concernant la motion de censure. |
Q.1 I am applying for a religious worker visa, but do not have an approved petition. | Q.1 Je souhaite demander un visa de travailleur religieux, mais je n'ai pas de demande acceptée. |
Q.1 I am applying for a religious worker visa, but do not have an approved petition. | Q.1 Je souhaite demander un visa de travailleur religieux, mais je n’ai pas de demande acceptée. |
I am a Romanian midwife and I am applying for recognition of my qualifications in France. | Je suis une sage-femme roumaine et je souhaite demander la reconnaissance de mes qualifications en France. |
Problem I am applying conditional formatting to Excel (KB0186) to change the segment colors in charts depending on the cell values. | Problème J'applique la mise en forme conditionnelle à Excel (KB0186) afin de changer les couleurs des segments dans les graphiques selon les valeurs de cellule. |
I understand that I am applying to the Helen Lansdowne Resor Scholarship and affirm my wish to be considered. | Je comprends que je me porte candidate en vue d’obtenir la bourse d’études Helen Lansdowne Resor et confirme que je souhaite que ma candidature soit prise en compte. |
You may not think that this is the best way to proceed, but for the time being, Mr Schulz, you will understand that I am applying the Rules of Procedure, as voted for by this House. | On peut imaginer que ce n'est peut-être pas la bonne procédure, mais pour le moment, Monsieur Schulz, vous comprendrez que j'applique le règlement, tel qu'il a été voté par notre Assemblée. |
There's a job opening at the high school and I am applying. | Il y a un poste vacant au lycée et je pose ma candidature. |
I want to be a lawyer and am applying to law schools this year. | Je veux devenir avocate et je postule dans des écoles de droit cette année. |
Are you applying on behalf of someone? - No, I am applying for myself. | Présentez-vous une demande au nom de quelqu'un ? - Non, je présente une demande pour moi-même. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!