altération

La pollution et les pluies acides sont responsables de l"altération.
Pollution and acid rains are to blame for the weathering.
Il ne fait que répéter les instructions de Krishna sans altération.
He simply repeats the instructions of Krishna without any adulteration.
Administration aux animaux présentant une altération grave de la fonction rénale.
Administration to animals with a serious impaired renal function.
Même avec un bon traitement, on risque une altération grave du vin.
Even with a good processing, one risks a serious alteration of the wine.
Administration aux animaux présentant une altération de la fonction rénale et / ou hépatique.
Administration to animals with an impaired renal and/or hepatic function.
Tous les wikias sont sujets à une fermeture ou une altération si nécessaire.
All communities are subject to closure or alteration if necessary.
Donc, vous ne pouvez faire aucune addition ou altération.
So you cannot make any addition, alteration.
Les virements qui entraînent une altération substantielle de tout programme déjà approuvé.
Transfers that involve substantial alteration of any approved program.
Cela réduit le risque d’altération du contenu.
This reduces the risk of content alteration.
Aucune altération notable de la partie quadrillée ne peut être constatée.
There shall be no appreciable impairment of the gridded area.
Elles ont changé ma vie et même cette altération était hors de mes mains.
They altered my life and even that alteration was out of my hands.
La présence des miettes des racines des dents avec une altération significative.
The presence of the crumbs of the teeth roots with significant impairment.
Aucune altération de la fertilité n’ a été détectée.
No alteration of fertility was detected.
Empêchez l’altération de vos données grâce à une couche de protection supplémentaire.
Shield your data from tampering with an extra layer of protection.
La médication a été bien tolérée, sans effet significatif d’altération sur la cognition.
The medication was well-tolerated, with no significant deleterious effects on cognition.
Ceci est probablement une altération de retard.
This is probably a late alteration.
Salissures, altération des pierres, porosité, érosion : les menaces ne manquent pas !
Soiling, altered rocks, porosity, erosion, threats do not miss!
Dans le cas de la rougeole, cette altération peut persister pendant 1 an.
In the case of measles, this impairment may persist for up to 1 year.
Notre expérience a dû provoquer une altération des sous-programmes.
We think our experiment caused one of the subroutines to be altered.
Administration à des animaux présentant une altération grave de la fonction hépatique et / ou rénale.
Administration to animals with a serious impaired liver and/or renal function.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer