Mais le but est d'obtenir un texte alphabétisé et correct.
But the goal is to get a literate and correct text.
L’utopie d’un monde alphabétisé semble en passe d’être abandonné.
The utopia of a literate world seems to be getting shelved away.
Par définition, les matériels à lire sont destinés à un public alphabétisé.
By definition, reading materials target a literate audience.
Au bout du compte, c’est la communauté qui permet de créer un environnement alphabétisé.
It is the entire community which will ultimately create a literate environment.
Faut-il abandonner l’idée d’un monde alphabétisé ?
Should we give up on a literate world?
Nous avons un intérêt commun à faire en sorte que le monde devienne mieux alphabétisé.
We all have a shared interest in ensuring that the world becomes a more literate place.
Environ un cinquième de la population est alphabétisé (19,2 %) et l'accès à l'éducation de base est limité.
Approximately one fifth of the population is literate (19.2 per cent), and access to basic education is limited.
S’il était alphabétisé, il aurait suffisamment de confiance en lui pour faire bien d’autres choses dans la vie.
He would also have enough confidence to do many other things in his life.
L'objectif récent du Ministère de l'éducation est de déclarer que le Nicaragua sera entièrement alphabétisé en 2008.
The most recent goal of the Ministry of Education is to declare Nicaragua free of illiteracy by 2008.
Ces hommes estiment qu’un être alphabétisé est capable d’améliorer sa santé, son hygiène, sa production et même la gestion du ménage.
Participants argue that a literate person is able to improve his health, sanitation, production and even home management.
En d’autres termes, créer un environnement alphabétisé est plus important que d’alphabétiser les gens et de les lâcher ensuite dans le néant.
In other words, creating a literate environment is more important than creating literate people and throwing them into a literary desert.
J'ai avoué à mon copain que j'ai gagné, y compris son discours alphabétisé et le manque de bugs, mais le réseau est une rareté.
I confessed to my boyfriend that I won, including his literate speech and lack of bugs, but the network is a rarity.
L'association, qui depuis quelques années dispense son savoir-faire dans les établissements pénitentiaires, a alphabétisé 1 143 personnes dans 19 wilayas.
For several years the Association has applied its know-how in correction centres, as a result of which 1,143 persons in 19 wilayas have become literate.
La direction de YOUNGONE a décidé de donner des bases en alphabétisation à tous ses ouvriers illettrés afin de se doter d’un personnel entièrement alphabétisé.
The YOUNGONE authorities decided to provide basic literacy skills to all of their illiterate workers, in order to attain a fully literate workforce.
Créer des programmes d’alphabétisation de qualité et un environnement alphabétisé qui donnera aux apprenants les moyens d’entretenir durablement leurs acquis exige de solides investissements et une forte volonté politique.
Creating good quality literacy programmes and a literate environment that will enable learners to maintain their skills over time requires solid invest ment and strong political will.
le développement durable d'un environnement alphabétisé et l'intégration du savoir local dans les contenus de l'éducation doivent reposer sur la production locale d'ouvrages et de matériels ;
Local authoring and production of material must be the basis for sustainable development of the literate environment, and for the incorporation of local knowledge as learning content;
La pauvreté des ménages augmente lorsque le chef de famille n'est pas alphabétisé.
Household poverty increases when the head of household isn't literate.
La KANFED a joué un rôle unique dans l’émergence du Kerala en tant que premier État indien presque intégralement alphabétisé.
In the emergence of Kerala as the first totally literate state in India, the role played by KANFED was unique.
ou être alphabétisé pour annuler les amendes en lisant.
They want to read away their fines, they need to be literate.
Seul un quart des femmes (25,8 %) est alphabétisé alors que la proportion est de 49,7 % pour les hommes[6].
Only a quarter of women (25.8%) are literate while for men the rate is 49.7%.[6]
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted