vivre

Nous allons vivre 7 jours ensemble. Il faut se faire confiance.
We'll need mutual trust to stay together for seven days.
Nous allons vivre de mauvaises choses.
Bad things are going to happen in our lives.
Nous allons vivre ici.
Let us settle here.
Le Synode que nous allons vivre est un moment de partage.
The Synod we are living is a moment of sharing.
A partir de maintenant, c'est l'endroit où nous allons vivre.
From now on, this is the place where we'll be living.
En 2008 nous allons vivre une immersion massive dans l’Amour Lotus.
In 2008 we will experience a massive immersion into LOTUS LOVE.
Maintenant que nous allons vivre ensemble c'est plutôt tous nos trucs.
Now that we live together it's just kinda all our stuff.
Si tout va bien, nous allons vivre à Rome.
If all goes well, we'll live in Rome.
Nous allons vivre toute l'année comme une offrande de gratitude.
We will live the entire year as an Offering of Gratitude.
Alors nous allons vivre dans une voiture ?
So we're going to live in a car?
Pendant quelques années, nous allons vivre à Vienne.
For the next few years, we'll be living in Vienna.
Mais nous choisissons la façon dont nous allons vivre nos vies.
But we do choose how we are going to live our lives.
Et nous allons vivre une vie éternelle.
And we will live an eternal life.
On dirait que nous allons vivre comme des animaux.
Looks like we're both going to be living like animals.
Nous allons vivre pour le moment, et commence la désormais maintenant.
We're gonna live for the now, and the now starts now.
ce qui veut dire que nous allons vivre sous un microscope aussi.
Which means we're gonna have to live under a microscope too.
Toi, moi, et Frida, nous allons vivre ensemble.
You, me, and Frida are going to live together.
Chers frères, tel est le sens du carême que nous allons vivre.
Dear brothers, this is the meaning of Lent which we will experience.
Avec ses médicaments, nous allons vivre très longtemps ensemble.
And with his medication, we are gonna live a very long life together.
Nous allons vivre heureux, mais pas ensemble.
We will live happily ever after, but not together.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink