Dans le cas de la Terre Sainte, nous allons nous limiter à la situation qui prévaut aujourd'hui, et ce depuis le 19éme siècle.
In the case of the Holy Land, we will limit ourselves to the situation prevailing today and which has, since the 19th century.
Étant donné qu'il y a plus d'un million d'enregistrements, nous allons nous limiter aux États-Unis pour que le graphe soit cohérent.
There are more than a million records: for the chart to make sense, we will limit the records to the USA.
Étant donné qu’il y a plus d’un million d’enregistrements, nous allons nous limiter aux États-Unis pour que le graphe soit cohérent.
There are more than a million records: for the chart to make sense, we will limit the records to the USA.
Nous allons nous limiter, effectivement, à expliquer, dans une série d'hypothèses et de cas individuels, comment nous entendons appliquer les règles en matière de concurrence.
We are effectively going to stop at explaining in a series of hypotheses and individual cases how we intend to apply the rules in relation to competition.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap