gérer
- Examples
Nous allons gérer ça nous-mêmes. | We got this. Go. |
Le docteur et moi allons gérer ça. Entendu ? | The doctor and I will handle this. Is that okay? |
Et ne t'en fais pas. Doug et moi allons gérer ça. | And don't worry, Doug and I will handle this. |
Quoi qu'il arrive, nous allons gérer ensemble. | Whatever's happening, we'll deal with it together. |
Niklaus et moi allons gérer ça. | Niklaus and I will deal with this. |
Nous allons gérer cela ensemble. | We are going to figure this out together. |
Nous allons gérer les choses ici. | We'll handle things here. |
Nous allons gérer ça nous-mêmes. | We'll handle this ourselves. |
Oui, nous allons gérer. | Yeah, we'll handle it. |
Nous allons gérer cet Internet | We are going to manage that Internet. |
Très bien, allons gérer ça. | All right, let's set up. |
Oui, nous allons gérer. | Yes, we should get there. |
Cette distinction est importante, car elle détermine la manière dont nous allons gérer la contestation des avis. | This distinction is an important one because it guides the way we handle review disputes. |
Nous allons gérer ça nous-mêmes. | We handle this stuff. |
- Nous allons gérer ça maintenant. | We'll take it from here. |
À la lumière de ces informations, je me demande comment nous allons gérer les défis de la mondialisation. | In view of this information, I wonder how we are going to deal with the challenges of globalisation. |
Oui, nous allons gérer la plupart des nouveaux TLDs dont le lancement est prévu en 2014 et au-delà. | Yes, we will be supporting most of the new TLDs that are set to launch starting in 2014 and beyond. |
- Nous allons gérer ça maintenant. | We got it from here. |
- Nous allons gérer ça maintenant. | We've got it from here. |
Nous allons gérer la mise en place de systèmes de surveillance en temps réel pour vous offrir une fenêtre en continu sur les progrès. | We will manage the set-up of real-time monitoring systems to give you a continuous window on progress. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!