apporter
- Examples
Nous allons apporter la lumière à l'obscurité. | We're going to bring the light to the darkness. |
Nous allons apporter le meilleur d'elles pour vous dans notre section Treats. | We will bring the best of these to you in our Treats Section. |
Voila ce que nous allons apporter à Mère... | That's what we'll bring to Mother... |
Nous allons apporter la vie là où elle a été oubliée. | We're going to bring life Into the places where it's been |
Ils ne pouvaient pas tous être sur scène, mais nous allons apporter leur aura sur la scène, les voici. | They couldn't all be on stage, but we're going to bring their aura to the stage, so here they are. |
Nous allons apporter quelques modifications à la structure de la coopération interinstitutionnelle et cela me paraît très important. | I believe that this is very important. |
Nous avons appris de nombreuses choses grâce à la bêta, et nous allons apporter un certain nombre de modifications en fonction de ce que nous avons observé et appris. | We were able to learn a ton from our beta, and we are making a lot of changes based on what we observed and learned. |
Nous avons appris de nombreuses choses grâce à la bêta, et nous allons apporter un certain nombre de modifications en fonction de ce que nous avons observé et appris. | We were able to learn a tonne from our beta, and we are making a lot of changes based on what we observed and learned. |
Lors de l'exposition EXPOMEC¨¢NICA & auto parts 2018, nous allons apporter nos produits les plus avanc¨¦s tels que le rotor de t¨ºte, piston, injecteur de carburant, etc. | During the EXPOMEC¨¢NICA & AUTO PARTS 2018 exhibition, we will bring our most advanced products such as Head Rotor, Plunger, Fuel Injector Nozzle etc. |
Si vous croyez que nous détenons de l'information de vous qui soit incorrecte ou incomplète, contactez nous dès que possible. Nous allons apporter les corrections nécessaires rapidement. | If you believe that any information we are holding on you is incorrect or incomplete, please write to or email us as soon as possible at the above address. |
Il se peut qu'en conséquence directe de ces ajustements que nous allons apporter au règlement du Parlement européen, les problèmes dont nous débattons trouvent une solution plus rapide. | It is possible that, directly as a result of these adjustments to the Rules of Procedure of the European Parliament, the problems that we debate will be resolved more quickly. |
J'ai demandé à Anthony de nous aider avec le dessert. Il va acheter le gâteau, et nous allons apporter la glace. | I asked Anthony to help with dessert. He will buy the cake, and we will bring the ice cream. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!