se battre

Vous allez vous battre comme vous venez de le faire ?
You gonna fight out there like you just did in here?
Vous allez vous battre pour votre existence même et pour l’avenir de votre planète.
You are fighting for your very existence and for the future of your planet.
Vous allez vous battre ici ?
Are you going to make a stand here?
Vous allez vous battre avec moi ?
You gonna fight me?
Vous allez vous battre avec lui.
You're gonna fight him.
Vous allez vous battre ?
Are you going to fight?
Vous allez vous battre ?
What, are you gonna go fight him?
Vous allez vous battre ?
Are you gonna fight?
Vous allez vous battre ?
You going to war?
Vous allez vous battre ?
Why are you fighting?
Vous allez vous battre ?
Are you going to war'?
Alors c'est vrai, oncle Benjamin, vous allez vous battre ?
Are you really going to fight?
Vous allez vous battre ?
So are you coming up?
Choisissez le parti pour l'une des quatre tribus et allez vous battre avec les ennemis.
Pick one of the four unique classes and construct a city to gather an army for the coming war.
Allez vous battre pour votre pays.
Go on and fight for your country.
Allez vous battre ! Lavez vos chaussettes !
Why don't you go fight or wash your socks?
- Allez vous battre dehors.
Hey, boys, take it outside.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted