témoigner

Vous allez témoigner.
I plan to call on you as a witness.
Vous allez témoigner ?
Are you going to testify?
Je suis content que vous disiez ça vu que vous allez témoigner lors du procès.
Glad you believe that since you'll be the one testifying at the trial.
Vous allez témoigner aujourd'hui.
So I'm gonna need to put you on the stand today.
Mais vous allez témoigner. Et le général James Guthrie présidera l'assemblée.
And that's exactly what you'll get... one day, with Gen. James Guthrie as president of the court.
Vous allez témoigner.
You're going to be called.
Sauf si, bien sûr, vous allez témoigner qu'on vous a forcé.
Unless, of course, you were to go on the record to state that... Someone put you up to it.
Vous allez témoigner.
They'll call you in.
Allez témoigner de son amour, soyez les nouveaux missionnaires animés par l’amour et le sens de l’accueil !
Be a new generation of missionaries, impelled by love and openness to all!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive