aller

Elle a commencé sur la même route qu'ils allaient avant.
She started on the same road they were going before.
Les choses allaient tellement bien entre nous, et après ça.
Things were going so well between us, and then this.
Quatre d'entre eux allaient enfin de compte toucher leur cible.
Four of them went finally from account touch their target.
Ses blessures allaient mettre au moins un an à guérir.
His injuries would take at least a year to heal.
C'est juste que les choses allaient si bien avec Jenny.
It's just things were going so well with Jenny.
Malheureusement, les temps d'arrivée de cet argent allaient et venaient.
Unfortunately, the arrival times of this money came and went.
Les deux hommes me dit qu'ils allaient accepter le chèque.
The two men told me that they would accept the check.
Avec tout ce qu'ils allaient m'amener, des semaines à l'avance.
With everything they were gonna bring me weeks in advance.
Scott et Kathy allaient se marier dans moins d'une semaine.
Scott and Kathy were gonna be married in less than a week.
Et s'il ne payait pas, ils allaient lui faire du mal.
And if he didn't pay, they were gonna hurt him.
Elles allaient boire de la bière et jouer aux fléchettes.
They were going to drink beer and play darts.
Des messagers silencieux allaient et venaient, communiquant seulement avec David Zébédée.
Silent messengers came and went, communicating with only David Zebedee.
Sauf que la résistance n'avait aucune idée qu'ils allaient à Portland.
Except the resistance had no idea they were going to Portland.
Juste quand les choses allaient si bien pour toi.
Just when things were going so well for you.
Des projets analogues allaient être lancés en Irlande et en Espagne.
Similar projects would now be launched in Ireland and Spain.
Elles allaient à un rendez-vous, mais je ne m'en souviens pas.
They were going to some meeting, but I don't remember.
Lors de cette réunion, ils allaient également soutenir le PTM.
In this meeting they were also going to support the PTM.
Où sont les droits humains qu'ils allaient apporter ?
Where are the human rights they were going to bring?
C'est peut-être vrai, mais pour nous les opportunités allaient être limitées.
Maybe it's true, but for us opportunities were gonna be limited.
Et je voulais voir ce qu'ils allaient faire ensuite.
And I just wanted to see what they'd do next.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer