aller

Je partis tout de même et j’allai à Saint-Antoine.
I left all the same and went to Saint-Antoine.
J'éteignis la lampe et allai dormir.
I turned off the lamp and went to sleep.
Je m’étirai, rampai hors du lit, et allai préparer le petit déjeuner.
I stretched, crawled out of bed, and went to prepare breakfast.
Spontanément me cherchai ma mère et allai vainement dans la cuisine.
Spontaneously I looked for my mother and went to the kitchen in vain.
Après l’aéroport j’allai directement au centre de la fusée à Omotesandou.
From the airport I went directly to the Slyrocket center in Omotesandou.
Aujourd’hui j’allai à Roppongi en embrassant une image de fleurs de colza dans mon coeur.
Today I went to Roppongi embracing an image of rapeseed blossoms in my heart.
Ricevetti l'absolution et j'en allai du confessionnal en ne sachant pas celuilà qui me succédait.
Ricevetti the absolution and I went from not knowing what happened me.
Aujourd’hui j’allai à Shinjuku à la recherche de cadres pour mes œuvres d’art nouvelles.
Today I went to Shinjuku looking for frames for my new art works.
Après une absence longue j’allai au Café Akira Roppongi pour célébrer ma réunion de salon.
After a long absence I went to Café Akira Roppongi to hold my salon gathering.
J’allai filmer un paysage que j’avais dans la mémoire pour faire le DVD.
I went to film a landscape I had in my memory to make the DVD.
Chaque matin j’allai au marché de légumes et jouis de chaque expérience nouvelle.
Early in the morning I went to a vegetable market and enjoyed every new experience.
Les champs que je pus observer, partout où j’allai, ressemblaient à des jardins.
The fields I had the opportunity to see, wherever I went, looked like gardens.
Au juge j’allai à pied, cela va sans dire, en étant accompagné par ces hommes.
I went till the judge, it's natural, being escorted by these types.
Et j’allai vers l’ange, en lui disant de me donner le petit livre.
And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book.
Aujourd’hui j’allai à Yasaka pour célébrer une réunion longue pour notre galerie de Café nouvelle sous construction.
Today I went to Yasaka to have a long meeting for our new Café gallery under construction.
J’allai aux bibliothèques et dans les librairies, mais aucunes d’elles ne l’avait ou en avaient entendu parler.
I went to libraries and bookstores, but none had it or had heard of it.
Après le déjeuner, j’allai à l’atelier de gens turcs que j’avais rencontré l’autre jour.
After the lunch I went to the atelier of Turkish people I had met the other day.
Je pris un bateau jusqu’à Majorque, où j’allai passer six mois avec mes parents.
Then I took a ship to my city Majorca where I stayed with my parents for six months.
J’allai à Nara tôt le matin et fus pourvue de rencontres tant merveilleux comme questionnables.
I went to Nara very early in the morning and I was provided with both wonderful and questionable encounters.
J’allai chercher dans la bibliothèque quelque livre relatif à cette île, l’une des plus fertiles du globe.
I went looking in the library for a book about this island, one of the most fertile in the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny