ajuster

Nous ajusterons la politique de confidentialité dès que les modifications apportées au traitement des données que nous effectuons l'exigent.
We will adjust the privacy policy as soon as the changes to the data processing we make require it.
Si nous devons suspendre un produit, nous ajusterons le prix afin que vous n’ayez pas à payer pour des produits qui sont suspendus.
If we have to suspend the product we will adjust the price so that you do not pay for products while they are suspended.
Si vous préférez allez dans les eaux thermales de Baldi ou le Resort Hot Springs, laissez-nous le savoir et nous ajusterons le forfait !
If you would prefer to go to either Baldi or The Springs Resort Hot Springs, just let us know and we can adjust the package.
Pour ce faire... nous ajusterons les priorités à ces objectifs stratégiques et nous maintiendrons tout ce qui est fonctionnel pour leur réalisation, et ce qui est obsolète ou accessoire sera revu.
To achieve that, we will tailor priorities to those strategic objectives, keep all that serves those goals, and see what needs to be shed as obsolete or incidental.
Si vous nous exposez vos raisons, nous vérifierons les circonstances et arrêterons et/ou ajusterons le traitement des données, ou nous présenterons des arguments contraires convaincants pour la poursuite du traitement des données.
If you present to us your reasons, we shall check the circumstances and either stop and/or adjust the processing of the data, or present compelling counterarguments for continuing with the data processing.
En cas d'objection justifiée, nous examinerons la situation et arrêterons ou ajusterons le traitement des données ou nous indiquerons les raisons impérieuses, inclus la protection, sur la base desquelles nous continuerons le traitement.
In the event of your justified objection, we will examine the situation and either stop or adjust data processing or point out to you our compelling reasons worthy of protection, on the basis of which we will continue processing.
Ces recherches tiendront compte des différences entre les sexes, car nous sommes bien conscients que certains aspects de la problématique sont différents selon qu'on est homme ou femme. Nous ajusterons nos recherches et nos efforts pour prendre cette réalité en considération.
This will be gender-related, because we realise that there are aspects that differ amongst men and women and we will adjust our research and our efforts to take account of this reality.
Si votre opposition est motivée, nous examinerons la situation et arrêterons ou ajusterons le traitement des données, ou nous vous indiquerons les raisons impérieuses et légitimes pour lesquelles nous continuerons le traitement.
In the event of your justified objection, we will examine the situation and either stop or adjust data processing or point out to you our compelling reasons worthy of protection, on the basis of which we will continue processing.
En cas d'objection justifiée de votre part, nous examinerons la situation et nous arrêterons ou ajusterons le traitement des données ou nous vous indiquerons nos raisons impérieuses dignes de protection, sur la base desquelles nous continuerons le traitement.
In the event of your justified objection, we will examine the situation and either stop or adjust data processing or point out to you our compelling reasons worthy of protection, on the basis of which we will continue processing.
Nous ajusterons ce logo à la taille de votre choix.
We will customize this decal to the size of your choice.
Oh, nous ne nous ajusterons en fonction d'aucun planning.
Oh, we aren't adjusting for anyone's schedule.
En cas d'opposition motivée de votre part, nous évaluerons la situation, suite à quoi soit nous ajusterons ou adapterons le traitement des données, soit nous vous démontrerons nos motifs légitimes et impérieux sur la base desquels nous poursuivrons le traitement.
In the event of your justified objection, we will examine the situation and either stop or adjust data processing or point out to you our compelling reasons worthy of protection, on the basis of which we will continue processing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink