Non. Je ne crois pas qu'il ait souffert.
No, I don't think he suffered.
Je ne pense pas qu'il ait souffert.
I don't think that she suffered.
Je ne pense pas qu'il ait souffert.
I don't think he suffered.
Je ne crois pas qu'il ait souffert.
No, I don't think he suffered.
- J'ai pas l'impression qu'il ait souffert sur le terrain.
I do not get the impression he suffered in the field.
Malgré qu’il ait souffert pendant 13 ans dans un pays étranger, il ne les haïssait pas.
Although he suffered for 13 years in the foreign country, he didn't hate them.
Tu t'en fous que ta fille ait souffert. Ça te vexe qu'elle t'ait rien dit et que tu n'aies rien vu.
You don't care that your daughter suffered, all you care is she didn't tell you and you didn't realize.
Le bateau Beatriz B, de la flotte de Boluda lines, a sauvé un naufragé en haute mer après que son voilier ait souffert une voie d’eau.
The boat Beatriz B, from the fleet of Boluda lines, has rescued a castaway in high sea after that its sailing boat suffered a water way.
Bien qu’il ait souffert de tant de difficultés et de persécutions, il a pensé que sa tâche de répandre l’évangile et il l’a fait de son mieux.
Although he suffered from hardship and persecution, he thought it his duty to spread the gospel and tried his best.
Bien que le secteur du transport de voyageurs ait souffert une réduction proche de 10 % au cours du premier semestre de l'année, les trains à grande vitesse ne cesseront de gagner des voyageurs.
Despite the fact that the public transport sector suffered a loss of almost 10% in the first half of 2009, high-speed trains have not ceased to gain customers.
Leur système de régulation est approprié pour protéger leurs clients, bien que l’une des banques les plus importantes ait souffert une chute de 60 % de ses bénéfices annuels correspondant à 2008 en raison de la faillite d’une banque internationale.
They are well regulated to protect clients, although one of the most important banks suffered a 60% decrease in its annual profits for 2008 due to the collapse of an international bank.
Je suis ravie que ton vrai travail ait souffert pour quelque chose.
I'm glad your other work was suffering for a reason.
Je ne crois pas qu'elle ait souffert.
I don't think she was in any pain.
Pas avant qu'il ait souffert comme nous.
Not until he's suffered like we have.
Vous avez voulu qu'il ait souffert Un immense chagrin, droit ?
You wanted him to suffer a heartbreak, right?
Je ne pense pas qu'il ait souffert.
I don't think she'd have suffered.
C'est peut-être bien qu'on ait souffert.
Maybe it's good we got hurt like that, you know?
L'événement semble accroître chaque année, beaucoup plus occupée cette année que l'année dernière quoique l'aviation générale ait souffert en raison de 9-11.
The event seems to be growing every year, much busier this year than last year even though general aviation has suffered due to 9-11.
Cinq pour cent seulement de ces personnes ont sollicité une assistance médicale, bien qu'une victime sur 11 ait souffert de blessures ou de traumatismes.
Only 5 per cent of clients asked health assistance even though one of each 11 victims had injuries and trauma.
Bien que l'appui du FENU à la gouvernance locale ait souffert de la diminution des ressources de programme, des réalisations ont été obtenues dans certains domaines clefs :
While UNCDF support to local governance has been affected by the resource situation at the programme level, there were achievements in some key areas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
maple