créer

Pourquoi pensez-vous qu'il ait créé Julia au tout début ?
Why do you think he invented Julia the first time around?
Je crains que l’on ait créé un nouvel instrument dont personne n’a besoin et que personne n’attend vraiment.
I fear that the new instrument that has been created is one that nobody needs and for which nobody is waiting.
Bien que la Cour suprême ait créé un Service de sécurité des instances judiciaires, les coupes budgétaires appliquées au secteur judiciaire limitent les possibilités d'action de ce service.
Although the Supreme Court created a Judicial Security Unit, budget cuts for the judicial branch limited its possibilities.
Bien qu'il ait créé quelques bulles artificielles - pas seulement dans le secteur financier mais également dans d'autres secteurs - il n'était pas durable, y compris d'un point de vue énergétique et climatique.
Although it created some artificial bubbles - not only in the financial sector but also in other sectors - it was not sustainable, including from an energy and climate point of view.
Je crois que ce qui est très important, c'est que l'on ait créé un présidium, que ce présidium compte douze personnes, et que parmi ces douze personnes, il y ait deux représentants du Parlement européen.
I believe that what is very important is that a praesidium has been created, that that praesidium consists of twelve people and that amongst those twelve people, two will be representatives of the European Parliament.
J'en reviens pas que le FLDSMDFR ait créé tout ça.
Wow, I can't believe the FLDSMDFR created all of this.
Non, je ne pense pas qu'un concepteur ait créé ça.
No, I don't think a designer did come up with that.
C'est la technologie la plus précieuse que ce pays ait créé.
This is the most valuable piece of technology this country has ever created.
Le Représentant spécial se félicite que la MINUK ait créé les tribunaux qui fonctionnent aujourd'hui.
The Special Representative commends UNMIK for creating the court system that is now functioning.
Il faut approuver le fait que le président Rahmon ait créé un poste de médiateur.
It is to be welcomed that President Rahmon has created the post of an ombudsman.
L'essentiel, ce pendant, est qu'il ait créé la paix entre un ciel parfait et une humanité imparfaite.
The main thing, however, is that he made peace between a perfect heaven and a flawed humanity.
Le Rapporteur spécial se félicite que la MINUK ait créé, en juin 2000 un poste de médiateur.
The Special Rapporteur commends the establishment by UNMIK in June 2000 of an ombudsperson's office.
Bien que la libération de cinq accusés ait créé un optimisme de courte durée en juillet, différents scénarios sont possibles le mercredi.
Although the release of five defendants created a short-lived optimism in July, various outcomes are possible on Wednesday.
À cet égard, il faut se féliciter que le Secrétaire général ait créé le Bureau de l'Ombudsman à l'ONU.
In that connection, he welcomed the establishment by the Secretary-General of the Office of the United Nations Ombudsman.
Pas plus que les femmes n'ont à attendre que la révolution socialiste ait créé les bases matérielles nécessaires pour en finir avec leur oppression.
Nor should women wait until the socialist revolution has created the material basis for ending their oppression.
Il est possible que l'organisateur ait créé une page de confirmation lui-même pour confirmer que votre inscription a bien été prise en compte.
The organizer may have created a personalized confirmation page of their own to confirm your registration has been completed.
Les nouveaux projets doivent commencer après que l'employeur ait créé un nouveau compte Freelancer.com et doivent être initiés en utilisant ce nouveau compte.
The new projects must commence after the employer creates a new account on Freelancer.com and be initiated using that new account.
Je suis extrêmement heureux que l’Union européenne ait créé le Fonds de solidarité il y a quelques années et qu’elle l’exploite.
I am extremely pleased that the European Union created the Solidarity Fund a few years ago, and is using it.
Compte tenu de ces tendances, il n'est guère surprenant qu'on ait créé moins d'emplois que l'année précédente et que le chômage soit en hausse.
In view of these trends, it is hardly surprising that job creation was lower than in the previous year and that unemployment was on the rise.
Le Gouvernement sri-lankais se réjouit par ailleurs que l'ONUDI ait créé un nouveau fonds d'affectation spéciale de l'ONUDI pour appuyer le renforcement des capacités en vue de favoriser le commerce.
His Government also welcomed the new UNIDO trust fund established to support capacity development for trade facilitation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle